- Este es un blog meramente informativo, no de descargas (lo cual es ilegal). Los textos de todas las entradas (Citas, sinopsis y críticas) han sido redactados por un servidor, tras duras horas de trabajo.
No concedo permiso para reproducirlos en otros blogs. Ya he encontrado casos en los que han sido plagiados sin mi autorización, y no duraré en seguir tomando
las acciones pertinentes en dichos casos.

- Los comentarios están activados para dar la bienvenida a vuestras críticas sobre las películas, siempre que se respeten las opiniones ajenas. Esto quiere decir que no acepto críticas hacia otras opiniones ni faltas de respeto. Tampoco permito "links" en los comentarios. Cualquier comentario que no siga esa directriz será ignorado y eliminado.

jueves, 29 de abril de 2010

TODOS ESTAN LOCAS

TITULO ORIGINAL
Pèdale Douce
AÑO DE ESTRENO
1996
DIRECTOR
Gabriel Aghion
PRODUCTORES
Marie-Dominique Girodet, Claudine Zidi
GUION
Gabriel Aghion, Pierre Palmade, Patrick Timsit
REPARTO
Patrick Timsit (Adrien), Fanny Ardant (Eva), Richard Berry (Alexandre Hagutte), Michèle Laroque (Marie Hagutte), Jacques Gamblin (André Lemoine), Christian Bujeau (Doctor Séverine), Boris Terral (Cyril), Axelle Abbadie (Claire), Facundo Bo (Pépito), Arno Chevrier (Bibiche), Yan Duffas (Fripounet), Dominique Besnehard (Riki), Sacha Briquet (Emilio), Laurent Spielvogel (Francis), Eliane Pine Carringhton (Rambo), Katarina Doorman (Ingrid), Isabelle Ferron (Chantal), Céline Caussimon (Enfermera), Robert Plagnol (Cura)
CINEMATOGRAFÍA
Fabio Coversi
BANDA SONORA
Henry Morelle
VESTUARIO
Sin acreditar
PAÍS DE ORIGEN
Francia
DISTRIBUIDA POR:
AMLF
DURACIÓN
100 minutos

ADRIEN: “Te aviso, solo habrá heterosexuales, puede que te sientas desplazada.”
EVA: “Genial, los he visto en fotos, pero nunca en la realidad.”

ADRIEN: “Enfermera impida este crimen.”
EVA: “No le haga caso, esta histérico. ¿No ve que es maricón perdido?”
ENFERMERA: “¿Es cierto?”
ADRIEN: “Sí, lo soy. ¿Y qué?”
ENFERMERA: “Pues… que no puede ser el padre.”
ADRIEN: “¿Y por qué? ¿No doy el tipo? ¿Existe un retrato robot? ¿Qué le dice que ella es la madre?”
ENFERMERA: “Hombre pues…”
ADRIEN: “¡Le digo que el niño es mío! ¡Además, ella no se encuentra bien! ¡Pregúnteme a mí! ¡Para todo lo que concierna a ese niño, diríjase a mí, y yo no estoy dispuesto a abortar!”
ENFERMERA: “El doctor la esta esperando. Vamos.”
ADRIEN: “¡No, no vamos! ¡Además, si el médico toca a mi mujer, le doy por el culo! ¿Queda claro? ¿Para todos?”


SINOPSIS
Adrien se haya a punto de cerrar el contrato de su vida con Alexandre Hagutt, pero antes de hacerlo este le invita junto a su esposa a cenar en casa. El problema es que Adrien es homosexual, lo que le lleva a pedir la ayuda de su gran amiga Eva, dueña de un restaurante gay. Eva accede a hacerse pasar por su esposa, pero termina por atraer a Alexandre, que a su vez esta casado, durante la cena.
Esto le lleva a investigar la vida de Eva, lo que le lleva a descubrir que no esta casada, y que tanto Adrien, como su subordinado Lemoine son homosexuales. Decidido a conquistar a Eva, Alexandre intentará vencer sus propios prejuicios, mientras su esposa, sospechando algo, llegará a la conclusión de que su marido es homosexual. Por otro lado, Adrien vera su amistad por Eva amenazada, cuando esta confiese sentirse atraída por Alexandre. El enredo esta servido.

CURIOSIDADES
La película fue un intento de recrear la comedia gay característica de “La Cage Aux Folles” (Vicios Pequeños) veinte años atrás. Sin embargo pronto se llegó la conclusión que los estereotipos que funcionaban en los años setenta, ya no eran tan populares en el cine actual. La película recibió fuertes críticas por reciclar los que se consideraban clichés obsoletos de la cultura gay. Los personajes, aunque ejecutivos de éxito, tenían una personalidad similar a la de Zaza Napoli en el clásico de 1978. Por otro lado se señaló que los personajes gays y los heterosexuales eran extremos opuestos sin nada que pudiera conectarlos como personas.
A pesar de ello, la distribución de la película no sufrió repercusiones negativas, y llegó a adquirir varias nominaciones a los César de Francia de 1997. Dichas nominaciones recayeron en Mejor Película, Mejor Actor, Mejor Actriz Secundaria, Mejor Actor Secundario, y Mejor Guión Original. Fanny Ardant logró hacerse con el César a la mejor actriz. En 2004, se intentó repetir el éxito con la secuela “Pèdale Dure”, aunque esta no guardaba ninguna relación con los personajes de este film, y supuso un fracaso rotundo.

LO MEJOR
Sinceramente la película me pareció divertida. Siempre he considerado absurda la obsesión por el uso de clichés en películas de temática gay, pues a fin de cuentas las denominadas “locas” forman parte del ambiente, y negarlo es algo absurdo. Le película no intenta vender en ningún momento la imagen definitiva del homosexual, sino crear una serie de situaciones divertidas y de enredo. De hecho también se hace uso de estereotipos exagerados a la hora de crear los personajes heterosexuales. En definitiva, los “clichés” no me parecen el fallo de la película.
Sin duda Fanny Ardant roba la película con el personaje de Eva, que desde mi punto de vista es el más fascinante de todos. Eva es la clásica “mariliendre” que ha vivido rodeada de gays toda su vida, y parece incapaz de establecer una relación con un hombre debido a formas de pensar y actitudes en extremo liberales. Es el personaje que más engancha.

LO PEOR
El problema es que se crea una situación de enredo entre todos los personajes francamente divertida, pero con un desenlace torpe y carente de propósito. Me dio la sensación de que llegados a un punto, la cuestión era finalizar la película a toda prisa, sin prestar atención debida a muchas situaciones que se habían planteado como el VIH de Lemoine, el pasado familiar de Eva, o la incapacidad de Adrien para relacionarse. En definitiva, lo que daña el film no es el uso de clichés, sino un final que podría haberlos justificado, y conceder otro estatus completamente diferente a la película.

MI CALIFICACIÓN
7/10
 

jueves, 22 de abril de 2010

JEFFREY

TITULO ORIGINAL
Jeffrey
AÑO DE ESTRENO
1995
DIRECTOR
Christopher Ashley
PRODUCTORES
Mark Balsam, Victoria Maxwell, Mitchell Maxwell, Paul Rudnick
GUION
Paul Rudnick
REPARTO
Steven Weber (Jeffrey), Michael T Weiss (Steve Howard), Patrick Stewart (Sterling), Bryan Batt (Darius), Christine Baranski (Ann Marwood Bartle), Victor Garber (Tim), Camryn Manheim (Mujer Soltera), Sigourney Weaver (Debra Moorehouse), Kathy Najimy (Acolito), Ethan Phillips (Dave), Debra Monk (Madre de Jeffrey), Peter Maloney (Padre de Jeffrey), Michele Pawk (Joven madre), Nathan Lane (Padre Dan), Olympia Dukakis (Señora Marcangelo), Gregory Jbara (Angelique), Kevin Nealon (Reportero), Irma St Paule (Madre Teresa)
CINEMATOGRAFÍA
Jeffrey J Tufano
BANDA SONORA
Stephen Endelman
VESTUARIO
Neda Pourang
PAÍS DE ORIGEN
Estados Unidos
DISTRIBUIDA POR:
Orion Pictures
DURACIÓN
92 minutos

STEVE: “Entiendo, no disponías de toda la información. Vale. Soy seropositivo desde hace casi cinco años, estuve enfermo una vez, mis defensas son aceptables, y muy de vez en cuando, unas cincuenta veces al día, a la hora, me canso de ser una persona con SIDA, un lazo rojo. Así que a veces me olvido, a veces prefiero olvidarme. A veces prefiero ser solo un gay con una polla. ¿Puedes entenderlo al menos?”
JEFFRY: “Sí.”

STERLING“¿Sabes? Darius me dijo una vez que eras la persona más triste que había conocido.”
JEFFREY: “¿Por qué él dijo eso?
STERLING: “Porque é estaba enfermo. Porque tenía una enfermedad mortal, y era un millón de veces más feliz que tú.”
JEFFREY: “Tú amabas a Darius, y mira lo que ha pasado. ¿Quieres que yo pase por lo mismo con Steve?”
STERLING: “Sí.”


SINOPSIS
Cansado por la tensión que la aparición del SIDA ha creado en sus relaciones, el joven Jeffrey toma la drástica decisión de volverse célibe. Sin embargo, esto no prueba ser una solución viable cuando conoce al atractivo Steve en un gimnasio, y se siente intensamente atraído hacia él. Los amigos de Jeffrey, Sterling y Darius opinan que lo que necesita es una relación estable. Finalmente, Jeffrey se decide aceptar una cita con Steve, pero este antes se sincera explicándole que es seropositivo.
La inseguridad de Jeffrey se vuelve a despertar, y su miedo irracional hacia el VIH y todo lo que conlleva, le empuja a alejarse de Steve, y recurrir a la ayuda de lo más dispar incluyendo a una evangelista moderna, o un peculiar sacerdote. Cuando su amigo Darius muere debido a complicaciones con el SIDA, Steve se percata que la solución la tiene él mismo, y que depende de su propia valentía el poder experimentar la aventura del amor.

CURIOSIDADES
La película esta basada en una obra de teatro escrita por Paul Rudnick y estrenada en el Tetro WPA en el año 1993, y que fue dirigida por Christopher Ashley. La idea era tratar temas relacionados con el VIH desde una postura menos dramática de lo que había sido habitual hasta la fecha. La obra de teatro contó con actores como John Michael Higgins, Tom Hewitt, Edward Hibbert y Bryan Batt. A la hora de realizar la película, Paul Rudnick se encargó de adaptar su obra, y Ashley regresó para dirigir una vez más. Se optó con contar con un reparto conocido y participaciones estelares de diferentes actores en diferentes Cameos.
Patrick Stewart leyó el guión mientras se encontraba rodando “Star Trek: La Próxima Generación”. Considero que la historia tenía un aspecto considerablemente triste a pesar del toque humorístico, y esto fue lo que le llevó a aceptar el papel. Por otra parte, Bryan Batt estaba participando en el musical “Cats”, por lo que se decidió hacer que su personaje también estuviera participando en el musical, a modo de broma interna entre el reparto, y la plantilla de la película.
Otros actores participaron en diferentes cameos, de entre los cuales destacan Sigourney Weaver como una evangelista moderna, y una hilarante Olympia Dukakis, como la Señora Marcangelo, madre de un hijo lesbiana transexual sin operar. Otros actores conocidos colaboraron con papeles menores.
La película rompe la cuarta pared, lo que quiere decir que su protagonista, Jeffrey, habla directamente con el público, llegando a detener físicamente la acción del propio film.

LO MEJOR
Mucho debate se ha despertado a raíz de esta sobresaliente película, y a menudo he escuchado el argumento de que se burla de algo tan serio como es el VIH. No puedo estar más en desacuerdo con esta absurda noción, que demuestra la incapacidad de comprensión de algunos. Evidentemente, la película es una comedia, pero en ningún momento se burla de algo tan serio como el VIH. Es del miedo irracional al virus, de lo que la película se burla, y de la ignorancia que provoca el mencionado miedo.
Jeffrey es sinónimo de ese miedo, que le llega a aislarse de todo lo que le rodea gradualmente, y esta a punto de hacer que pierda la oportunidad de amar. Ese es el aspecto brillante del film, que intenta, de una manera inteligente, acabar con el estigma del “inquilino no deseado”, y al mismo tiempo educar al espectador. Esto es aún más elogiable considerando que la película surgió en una época en la que el VIH era todavía una sentencia de muerte. A día de hoy esto ya no es así, pero sigue existiendo ese miedo irracional, cuando basta con tomar las necesarias precauciones.
Por eso, a día de hoy, no dejo de recomendarla. Yo tenía solo veintidós años cuando fui a verla al cine en compañía de mi amigo Tucker, y de un amigo de él que albergaba al virus. Quizás esa es la razón por la que el film me impactó tanto, porque me ayudó a no dejar que el miedo irracional, en términos generales, me impidiera vivir al máximo la vida. La película me enseño a no permitir que el temor y la ignorancia controlen nuestras vidas. Jeffrey esta a punto de autodestruirse, y de negarse una vida feliz, lo que los personajes que poseen el virus no consienten en momento alguno de la película. Por otro lado, dentro del humor inteligente, y en ocasiones irreverentes, nos encontramos con una cualidad de dialogo inusual, conteniendo mensajes claros y contundentes.
Todo el reparto realiza una esplendida labor, y una función especifica. Los personajes de Sterling y Darius sirven para mostrar una actitud contraria a la de Jeffrey, ambos son conscientes de los riesgos que la vida depara, y de que le muerte es inevitable, sin embargo viven sus vidas al máximo.
La película es un paquete perfecto y completo, otorga una visión inusual sobre el peligro del miedo y la ignorancia, proporcionando momentos hilarantes.

LO PEOR
No hay nada negativo que yo haya sido capaz de encontrar en esta película.

MI CALIFICACIÓN
10/10
 

jueves, 15 de abril de 2010

FRESA Y CHOCOLATE

TITULO ORIGINAL
Fresa y Chocolate
AÑO DE ESTRENO
1994
DIRECTOR
Tomás Gutiérrez Alea, Juan Carlos Tabío
PRODUCTORES
Camilo Vives, Frank Cabrera, Georgina Balzaretti
GUION
Senel Paz
REPARTO
Jorge Perugorría (Diego), Vladimir Cruz (David), Mirta Ibarra (Nancy), Francisco Gattorno (Miguel), Joel Angelino (German), Marilyn Solaya (Vivian), Andrés Cortina (Santero), Antonio Carmona (Novio), Ricardo Ávila (Taxista), María Elena del Toro (Pasajera), Zolanada Oña (Pasajera), Diana Iris del Puerto (Vecina)
CINEMATOGRAFÍA
Mario García Joya
BANDA SONORA
José María Vitier
VESTUARIO
Miriam Dueñas
PAÍS DE ORIGEN
Cuba
DISTRIBUIDA POR:
ICAIC
DURACIÓN
108 minutos

DAVID: “El sexo, todo el mundo se pasa la vida pensando en el sexo, como si fuera lo único importante. El sexo, Vivian igual, se hacia la muy romántica, la muy espiritual, pero en el fondo, lo único que quería era sexo.”

DIEGO: “Eso es normal, pero yo no. A mi para dejarme pasar fingen que soy un enfermo o un anormal, y no lo soy coño. ¡No lo soy! Ríanse de mí, ríanse, yo también me río de ustedes. Formo parte de este país, aunque no les guste, y tengo derecho a hacer cosas por él. De aquí no me voy a ir aunque me den candela por el culo. Sin mi, coño, les faltaría un pedazo, para que te enteres comemierda.”


SINOPSIS
David es un estudiante universitario en La Habana de 1979, que acaba de sufrir un desengaño amoroso. Una tarde conoce a Diego, un homosexual a disgusto con la actitud del régimen cubano hacia el colectivo homosexual, y la represión que la diversidad cultural sufre; y que fracasa en su intento de ligarse a David. Este narra lo sucedido a su compañero universitario Miguel, que como revolucionario comunista, decide que David debe seguir visitando a Diego para espiar sus actividades culturales.
Poco a poco, y a través de repetidas visitas, David irá conociendo mejor a Diego, y aprenderá que sus diferencias ideológicas no son obstáculo para el entendimiento, y la amistad. Al mismo tiempo, David conoce a Nancy, vecina de Diego, con quien redescubrirá el amor, mientras su distanciamiento con Miguel será cada vez más evidente.

CURIOSIDADES
La película esta basada en la historia corta titulada “El Lobo, el Bosque, y el Hombre Nuevo”, escrita por Senel paz en 1990. Fue el propio escritor quien realizó la adaptación de su obra, convirtiéndola en un aumentado guión. La idea era mostrar una película que no trataba sobre la seducción del cuerpo, sino de la mente, manteniendo un énfasis sobre temas políticos, haciendo que los temas de tipo sexual fueran completamente secundarios. Tanto el director como el guionista insistieron en remarcar que la temática del film no era sexual o política, sino sobre la tolerancia.
La película fue estrenada diez años después de que el documental “Conducta Inapropiada” de Néstor Almendros denunciara la persecución de la homosexualidad en Cuba. Por ello, la película ha sido considerada como rompedora. A pesar de posibles prejuicios, los cubanos acudieron en masa a su estreno, temiendo que la película no tardaría en ser retirada por la censura gubernamental. Los más de doscientos asistentes se negaron a dispersarse hasta su última emisión a las dos y media de la madrugada. Sin embargo muchos cubanos en el exilio han condenado el film como un intento de propaganda cínica.
La escena en la que David conoce la casa Diego supone su primer encuentro con referencias culturales prohibidas por el régimen. Aparecen referencias a poetas como Constandinos Cavafis, John Donne, y músicos como Ernesto Lecuona o Ignacio Cervantes.
La película fue nominada al Oscar como mejor película extranjera, aunque no logró hacerse con la estatuilla, perdiendo contra la película rusa “Quemado por el Sol”.

LO MEJOR
No pienso entrar en temas ideológicos o políticos, pues no son gran partidario de tratar estos temas, y me parece que en esta película son meros vehículos al tema principal. Cualquier intento de vender dichos aspectos pasó completamente inadvertido para un servidor, que no prestó atención alguna a la posibilidad de que esto fuera así. En cualquier caso entrar en debates sobre las intenciones ideológicas del film me parece irrelevante.
Lo elogiable de esta película es que triunfa a la hora de mostrar aquellos aspectos que pueden ayudar a la unión y tolerancia de las personas, por encima de temas sociales, sexuales o políticos. Este fue el hecho que me encantó de esta película, que se muestra inteligente al no intentar vendernos el clásico enfrentamiento entre el personaje malvado y el personaje bueno. Ambos protagonistas tienen aspectos negativos y positivos, y estos forman parte de un todo.
Creo que más que ideologías o revoluciones, la película defiende la posibilidad de que dos personas que viven en mundos radicalmente opuestos, pueden conversar, discutir, enfrentarse, y seguir sin estar de acuerdo en la mayoría de las cosas, sin que esto signifique que no haya posibilidad de una amistad sincera. Lo contrario sigue siendo un problema muy actual en nuestra sociedad actual, empeñada en poner énfasis en aquellos aspectos que nos hacen diferentes, en lugar de aquellos que nos unen.
Otra cosa que queda señalada en la película es la necesidad universal del amor que poseen todos los personajes. Todos sufren de carencias afectivas, lo cual les empuja a necesitarse mutuamente, y les ayuda a romper las barreras que les separan.

LO PEOR
Hay aspectos que no funcionan demasiado bien. La relación entre Nancy y David no queda del todo establecida, así como los cambios personales de los protagonistas, que parecen no haber cambiado en nada, a excepción en su apreciación mutua. Sin embargo estos son aspectos menores en una película aún sobresaliente.

MI CALIFICACIÓN
9/10
 

jueves, 8 de abril de 2010

EL BANQUETE DE BODA

TITULO ORIGINAL
Xi Yan
AÑO DE ESTRENO
1993
DIRECTOR
Ang Lee
PRODUCTORES
Ang Lee, Ted Hope, James Schamus
GUION
Ang Lee, Neil Peng, James Schamus
REPARTO
Winston Chao (Wai-Tung Gao), Mitchell Lichtenstein (Simon), May Chin (Wei-Wei), Sihung Lung (Señor Gao), Ya-lei Kuei (Señora Gao), Dion Birney (Andrew), Jeanne Kuo Chang (Secretaria de Wai-Tung), Michael Gaston (Juez de paz), Yung-Teh Hsu (Bob Law), Neal Huff (Steve), Eddie Johns (Haskell), Chih Kuan (Abuela Tien), Dean Li (Director Wang), John Nathan (Joe), Tien Pien (Viejo Chen), Marny Pocato (Miriam), Hannah Sullivan (Mariane), Vanessa Yang (Mao Mei)
CINEMATOGRAFÍA
Lin Jong
BANDA SONORA
Mader
VESTUARIO
Michael Clancy
PAÍS DE ORIGEN
Taiwán
DISTRIBUIDA POR:
Samuel Goldwyn Company
DURACIÓN
106 minutos

SEÑOR GAO: “Feliz cumpleaños Simon.”
SIMON: “¿Habla usted mi idioma?”
SEÑOR GAO: “Un poco. Feliz cumpleaños.”
SIMON: “Mi cumpleaños, casi lo había olvidado. Pero dígame. ¿Cómo lo ha sabido?”
SEÑOR GAO: “Observo, relaciono, deduzco. Wai-Tung es mi hijo, así que tú también lo eres.”
SIMON: “Viejo zorro. Muchas gracias, gracias. Cuando se lo diga…”
SEÑOR GAO: “No, ni a Wai Tung, ni a su madre, que todos ignoren lo que yo se. Será nuestro secreto.”
SIMON: “¿Pero por qué?”
SEÑOR GAO: “Por la familia. Si no les hubiera permitido mentir, nunca habría conseguido a mi nieto.”
SIMON: “No acabo de entenderlo.”
SEÑOR GAO: “No despiertes al león dormido.”


SINOPSIS
Wai-Tung Gao vive en Estados Unidos con su pareja Simon, pero con la sombra de sus padres desde Taiwán, que desconociendo la homosexualidad de su hijo continúan presionándole para que se case y les de un nieto que perpetúe la familia. Por otra parte, Wei-Wei es la inquilina de Wai-Tung que pende de un hilo al no tener nacionalidad americana, con la constante amenaza de inmigración.
Es entonces cuando Simon decide que Wai-Tung y Wei-Wei pueden formar un matrimonio de conveniencia. Los padres de él quedarán contentos, y Wei-Wei podrá obtener la residencia. Las cosas se complican cuando los padres de Wai-Tung se presentan para la boda que resulta ser una simple ceremonia civil. Al encontrarse con un antiguo amigo de la familia, este les ofrecerá un banquete de boda tradicional, y el singular trío se verá cada vez más inmerso en una farsa, que no hará sino complicar las cosas.

CURIOSIDADES
Son muchos los críticos que han señalado a esta película como la responsable de llevar una relación sentimental al público general, y tratar al mismo tiempo los conflictos familiares involucrados en ese proceso.
Ang Lee escribió la historia de esta película seis años antes de que se decidiera a llevarla a la gran pantalla, y cinco años antes de su primera película “Manos que Empujan”. La primera parte de la película la baso en la historia verdadera de un amigo suyo llamado Neil Peng. Se trata de la primera de tres películas de temática gay de Ang Lee, a la que siguió “En Terreno Vedado” y “Destino: Woodstock”. El propio Ang Lee se decidió a aparecer en un Cameo como uno de los invitados al banquete.
Fue la película más rentable del año 1993, consiguiendo recaudar casi veinticuatro millones de dólares con un presupuesto de un millón. Esto le dio un ratio de coste-ganancia de 23:6, mientras que “Parque Jurásico” había obtenido un ratio de 13:8. La película fue nominada al Oscar y a los Globos de Oro como Mejor Película Extranjera aunque no logró hacerse con ellos. Sin embargo si logró alzarse con el Oso de oro del Festival de Berlín.
En diciembre de1993, la película fue convertida en novela por Yūji Konno, y publicada en Japón.

LO MEJOR
Evidentemente la película hace uso de un excepcional humor inteligente, pero lo sorprendente es que logra mezclarlo con temas verdaderamente relevantes aún a día de hoy.
Y es que lo que más impresionó fue la representación de los padres de Wai-Tung. La razón es simple, pues pude ver la película cuando estaba en la universidad, y en una época en la que salir del armario ante mis padres me producía un intenso terror. La película muestra esa dificultad de manera muy explicita, pero sin otorgar el papel de villano a ninguna de las partes, lo que es un error muy común cuando se tratan los conflictos familiares en este tipo. En este caso, no tenemos malos y buenos, sino que podemos entender las posturas de ambas partes.
En el caso de Wai-Tung se entiende perfectamente el miedo al rechazo, y a disgustar a sus padres, en caso de que estos descubrieran su homosexualidad, más aún considerando que se trata de un hijo único. Evidentemente esto es algo con lo que cualquier gay puede sentirse identificado. Wei-Wei también es un personaje que acaba por mostrar la sensibilidad bajo su dureza exterior, y uno puede entender su angustia al verla vivir la boda que siempre ha deseado, pero que en realidad no deja de ser una farsa absoluta. Pero lo formidable del film es que te empuja a entender la postura de sus padres, como se rompen sus ilusiones, y como a pesar de terminar por aceptar la situación, el evento les marca de por vida. Yo me encontré simpatizando mucho con esos personajes, pues mientras Wai-Tung y su circulo volvían a su vida habitual, la de ellos había cambiado inexorablemente. Toda esta temática esta mezclada con una excelente banda sonora que sabe mantener ese nivel nostálgico y emocional necesario a la hora de tratar estos temas.
De hecho es una de las pocas películas de temática gay que he compartido con mi familia, y creo que es la mejor de Ang Lee, superando de lejos a “Brokeback Mountain”.

LO PEOR
No hay nada negativo que yo haya sido capaz de encontrar en esta película.

MI CALIFICACIÓN
10/10
 

jueves, 1 de abril de 2010

NOSOTROS DOS

TITULO ORIGINAL
The Sum of Us
AÑO DE ESTRENO
1994
DIRECTOR
Geoff Burton, Kevin Dowling
PRODUCTORES
Hal McElroy, Errol Sullivan
GUION
David Stevens
REPARTO
Jack Thompson (Harry Mitchell), Russell Crowe (Jeff Mitchell), John Polson (Greg), Deborah Kennedy (Joyce Johnson), Joss Moroney (Joven Jeff), Mitch Matthews (Abuela), Julie Herbert (Mary), Des James (Entrenador de futbol), Mick Campbell (Jugador), Donny Muntz (Capitán de Ferry), Jan Adele (Camarera), Rebekah Elmaloglou (Jenny Johnson), Lola Nixon (Desiree), Sally Cahill (Madre de Greg), Bob Baines (Padre de Greg), Paul Freeman (George), Walter Kennard (Camarero)
CINEMATOGRAFÍA
Russell Carpenter
BANDA SONORA
Brad Fiedel
VESTUARIO
Louise Spargo
PAÍS DE ORIGEN
Australia
DISTRIBUIDA POR:
Australian Film Commission
DURACIÓN
100 minutos

JEFF MITCHELL: “Oye perdona por lo de antes, creía que eras una misionera de esas. Por aquí las hay a montones. Les abro la puerta, les digo que soy maricón, y se van volando.”
JOYCE JOHNSON: “¿Qué les dices?”
JEFF MITCHELL: “Que soy marica. ¿No te lo dijo? Pensaba hacerlo, pero le preocupaba tu reacción.”
JOYCE JOHNSON: “Sí, lo sabía. Pero no eres como yo esperaba.”
JEFF MITCHELL: “Le gustabas mucho. Te quería.”

JENNY JOHNSON: “¿Qué tal te ha ido? ¿Estas bien?”
JOYCE JOHNSON: “No hay mayor tonto que el tonto viejo. ¿No se dice eso?”
JENNY JOHNSON: “Tú no eres tan vieja mamá.”
JOYCE JOHNSON: “No. Pero sí soy tonta.”


SINOPSIS
Jeff Mitchell es un joven homosexual, cuyo padre viudo, Harry, le ofrece todo el apoyo del mundo, llegando a acompañarle a locales gay, y participando activamente en la búsqueda de su chico ideal. Sin embargo, cuando Jeff conoce a Greg y se siente atraído hacia él, este no es capaz de lidiar con semejante libertad familiar al proceder de un ambiente bastante homofobico. Por su parte, Harry ha comenzado a salir con Joyce, una madre separada que ha conocido a través de un servicio de citas.
Mientras Greg se enfrenta a su salida del armario ante su familia, Harry es rechazado por Joyce que no es capaz de aceptar que apoye la homosexualidad de su hijo. Harry sufre un ataque que le deja parcialmente paralítico, y Jeff no dudará en ayudar a su padre, que por su parte se niega a rendirse en la tarea de ayudar a su hijo a buscar pareja.

CURIOSIDADES
La película esta basada en la obra de teatro de David Stevens, que también se encargó de adaptarla al guión cinematográfico. La obra de teatro se había estrenado el 16 de octubre de 1990 en Cherry Lane Theatre, donde tuvo trescientos treinta y cinco pases. Los protagonistas fueron Tony Goldwyn y Richard Venture.
La adaptación fue muy fiel al guión de la obra, y utilizó la misma técnica de romper el cuarto muro, que consiste en permitir que en momentos determinados de la película, los actores hablen directamente con el público. Los flashbacks que se muestran en el film, fueron rodados en blanco y negro para remarcar la diferencia temporal de los eventos narrados.
El guión de Stevens ganó premios del Instituto de Cine Australiano y el Festival de Cine Mundial. La película también se convirtió en la mejor del Festival de Cine Internacional de Cleveland. La película no tardó en convertirse en film de culto, y en un medio por parte de la comunidad homosexual para introducir a sus padres a una visión del mundo gay bastante inusual.

LO MEJOR
Muchas son los aspectos de la película que me han encantado. Tengo que señalar la historia secundaria de la abuela de Jeff, que resulta ser lesbiana, y de cómo vivía enamorada y fue separada de su pareja. La historia se va narrando de manera paralela a la de Jeff y su padre. Esta cargada de una sensibilidad que solo puede ser calificada de elegante, tierna, y triste. Por otro lado, la obra mantiene una serie de personajes cuyas vidas se cruzan, a pesar de las evidentes diferencias que existen entre ellos.
Hay dos mensajes claros que son mostrados de una soberbia manera. El primero es las recompensas que el amor y aceptación incondicional pueden aportar a la vida de las personas. La relación entre Jeff y Harry lo muestra, pues cuando surgen las dificultades, ninguno de los dos duda por un momento en entregarse plenamente al otro. De esta forma las dificultades serias se transforman en meros baches, y el espectador es testigo de esa evidencia.
El aspecto negativo de dicha tolerancia se muestre doblemente en la película. El padre de Greg termina por repudiar a un hijo sin importarle el daño que le hace no solo a él, sino a su madre. De esta forma una familia se quiebra de una manera innecesaria. La falta de entendimiento de Joyce resulta fatal, y en este caso si podemos apreciar como la mujer se percata de lo grave de su error, y de lo que ha perdido, cuando ya no se puede hacer absolutamente nada al respecto.
En definitiva es una película que logra plasmar la normalidad de la homosexualidad en una familia, y como dicha normalidad no surge de otra cosa que no sea el amor incondicional.

LO PEOR
Voy a poner una sola pega en una película que me sigue pareciendo muy buena, y es la ausencia de un solo beso en condiciones en lo que se denomina una película de temática gay, por el simple hecho de pretender ser excesivamente políticamente correctos.

MI CALIFICACIÓN
9/10