- Este es un blog meramente informativo no de descargas, del que no saco beneficio alguno, es un hobby. No contiene vínculos de descargas ni permite que se publiquen en los comentarios, ya que es ilegal.
- Los textos de todas las entradas (citas, sinopsis y críticas) han sido redactados por un servidor tras horas de trabajo e investigación. No concedo permiso para reproducirlos en otros blogs, aunque sí para que se haga referencia acreditada a mi trabajo.
- Los comentarios deben ser aprobados antes de ser publicados, y no permito ningún tipo de link. Los comentarios están disponibles para que hagais vuestra crítica de la película o aporteis información de la misma. No permito faltas de respeto ni críticas a las opiniones ajenas. Limitaros a poner vuestro esfuerzo en defender vuestra postura. Los comentarios que no sigan estas directrices no serán aprobados.

viernes, 31 de agosto de 2012

EL CELULOIDE OCULTO

TITULO ORIGINAL
The Celluloid Closet
AÑO DE ESTRENO
1995
DIRECTORES
Rob Epstein, Jeffrey Friedman
PRODUCTORES
Rob Epstein, Jeffrey Friedman, Howard Rosenman
GUION
Vito Russo, Rob Epstein, Jeffrey Friedman, Sharon Wood, Armistead Maupin
REPARTO (ENTREVISTAS)
Lily Tomlin (Narradora), Tony Curtis, Susie Bright, Arthur Laurents, Armistead Maupin, Whoopi Goldberg, Jan Oxenberg, Harvey Fierstein, Quentin Crisp, Richard Dyer, Jay Presson Allen, Señora Gustav Ketterer, Gore Vidal, Will H Hays, Farley Granger, Paul Rudnick, Shirley MacLaine, Barry Sandler, Mart Crowley, Antonio Fargas, Tom Hanks, Ron Nyswaner, Daniel Melnick, Harry Hamlin, John Schlesinger, Susan Sarandon
CINEMATOGRAFÍA
Nancy Schreiber
BANDA SONORA
Carter Burwell
VESTUARIO
Inaplicable
PAÍS DE ORIGEN
Estados Unidos
DISTRIBUIDA POR:
TriStar Pictures
DURACIÓN
107 minutos

HARVEY FIERSTEIN: “Todos los libros que tenía que leer en el colegio tenían una base heterosexual. Todas las películas que había visto eran heterosexuales. Yo tenía que hacer una ‘traducción’. Tenía que traducirlas a mi vida en lugar de ver mi vida reflejada. Esa es la razón porque cuando la gente me dice que el trabajo que he realizado no es realmente gay, sino universal, yo les digo: ‘que te den, es gay. Que tú puedas cogerlo y traducirlo a tu propia vida esta muy bien. Pero finalmente no soy yo el que tiene que hacer la traducción, la tienes que hacer tú.’”

SINOPSIS
Esta película documental entrevista a varios hombres y mujeres conectados con la industria de Hollywood para comentar varios segmentos de diferentes películas, y sus propias experiencias con el trato de personases de temática homosexual a lo largo de la historia del cine. Esto cubre desde los denominados personajes “mariquitas” de principio del siglo veinte, al código de producción de censura de Hollywood, y los personajes cuya homosexualidad debía ser ocultada. También analiza los crueles estereotipos a los que dichos personajes eran sometidos, como los innumerables cortes en muchas películas.
De esta forma se puede ver la evolución del Cine de Temática Gay a lo largo de varios fragmentos de películas, así como análisis de directores, productores y actores que han tenido relación con dicho tipo de cine temático.

CURIOSIDADES
La película esta basada en un libro escrito por Vito Russo. Fue el propio Russo quien deseaba transformar su obra en una película documental, por lo que decidió ayudar con el proyecto, hasta que falleció en el año 1990. Parte de la crítica señaló que la película tenía un tono poco político en relación con el libro, y que terminaba con un punto de vista mucho más positivo. Sin embargo, Russo explicó que deseaba que el documental tuviera la intención de entretener, así como reflejar los cambios positivos que habían tenido lugar en el cine de temática gay durante la década de 1990.
Originalmente, Russo se dirigió a Epstein para realizar la película, entregándole una propuesta de la versión en el año 1986. Sin embargo, el proyecto quedó estancado hasta el año 1990, cuando Russo falleció. Fue entonces cuando Epstein y Friedman consiguieron apoyo para empezar a trabajar en el proyecto. Dicha ayuda vino por parte de Channel 4 de Inglaterra. Estos se ofrecieron a financiarlo para crear un esbozo, y conseguir los derechos para reproducir los fragmentos de las películas necesarios.
Tras pasar años desarrollando el proyecto, el mayor obstáculo continuaba siendo el conseguir fondos. Lily Tomlin, la actriz y comediante que narraría la película, lanzó una campaña por correo para recaudar dinero en honor a Vito Russo. También presentó un evento de beneficencia en el Teatro Castro, en el que participaron Robin Williams, Harvey Fierstein y la estrella del Drag Lypsinka. Personajes como los productores de Hollywood Steve Tisch, James Hormel y Hugh Hefner ofrecieron un apoyo significativo, y se comenzaron a recibir aportaciones económicas del Fondo Paul Robeson, el Consejo de Humanidades de California, y el Centro de Recursos de Chicago.
La televisión europea jugó un papel importante para financiar el proyecto, pero no fue hasta recibir el apoyo de HBO que la producción pudo comenzar. En mayo de 1994, Lily Tomlin contactó con Michael Fuchs, director de la HBO, en nombre del proyecto. Epstein, Friedman, Tomlin y Rosenman volaron a Nueva York para asistir a una reunión con Fuchs y la Vicepresidente de HBO, Sheila Nevins. La reunión fue un éxito, y los productores obtuvieron el resto del presupuesto.
Se organizaron entrevistas para Cher, Liza Minnelli y Bette Midler para el documental, pero las tres tuvieron que ser canceladas debido a conflictos de las actrices con otros proyectos. El actor Michael Ontkean no solo se negó a ser entrevistado para el documental, sino que intentó evitar que este mostrara fragmentos de la película “Su Otro Amor”, proyecto del que renegaba, aunque no lo logró. Jack Lemmon se negó a ser entrevistado para la película.
Los realizadores planearon originalmente una secuencia para discutir como las figuras homosexuales históricas eran mostradas en películas heterosexuales. Sin embargo, esta secuencia no pudo llevarse a cabo cuando el estado de Richard Burton les negó los derechos de “Alejandro Magno” (1956), MGM negó el uso de “El Fabuloso Andersen” (1952), y Charlton Heston negó el uso de “El Tormento y el Éxtasis” (1965), alegando que Miguel Angel era heterosexual.

LO MEJOR
Formidable documental, y es que poco puedo añadir. Lo vi cuando estaba en la universidad, y probablemente fue lo que me introdujo en el mundo del cine de temática gay. El documental funciona a la perfección como base explicadora de la historia del género, y su evolución. Abre un sinfín de curiosidades, en particular a muchas películas antiguas, con un ritmo entretenido y fascinante, que invita a una reflexión sobre el camino recorrido por nuestra comunidad a través del cine. Simplemente es sobresaliente.

LO PEOR
No hay nada negativo que yo haya sido capaz de encontrar en esta película.

MI CALIFICACIÓN
10/10
free counters