- Este es un blog meramente informativo no de descargas, del que no saco beneficio alguno, es un hobby. No contiene vínculos de descargas ni permite que se publiquen en los comentarios, ya que es ilegal.
- Los textos de todas las entradas (citas, sinopsis y críticas) han sido redactados por un servidor tras horas de trabajo e investigación. No concedo permiso para reproducirlos en otros blogs, aunque sí para que se haga referencia acreditada a mi trabajo.
- Los comentarios deben ser aprobados antes de ser publicados, y no permito ningún tipo de link. Los comentarios están disponibles para que hagais vuestra crítica de la película o aporteis información de la misma. No permito faltas de respeto ni críticas a las opiniones ajenas. Limitaros a poner vuestro esfuerzo en defender vuestra postura. Los comentarios que no sigan estas directrices no serán aprobados.

jueves, 19 de junio de 2025

SPEECHLESS

TÍTULO ORIGINAL
Wu Yan (無言)
AÑO DE ESTRENO
2012
DIRECCIÓN
Simon Chung
PRODUCCIÓN
Simon Chung
GUION
Lu Yulai, Simon Chung
REPARTO
Pierre-Matthieu Vital (Luke), Gao Qilun (Jiang), Yu Yung Yung (Ning), Jiang Jian (Han), Si Tu Yu Ting (Lan), Shaio Yu Hua (Chi), Lang Shu Ling (Madre de Jiang), Chen Wei Hong (Padre de Jiang), Shen Shao Qiu (Doctor Lin), Huang Li Guo (Presidente), Yang Zhi (Padre de Lan), Liang Jin Chao (Guardia de la Torre de Agua), Chen Dong Sheng (Pasajero en estación), Zhu Wei Hao (Vigilante de la escuela), Li Jung Feng (Médico), Huang Chuan Guo (Médico), Huang Yi Jing (Enfermera), Chung Yue Wen (Pariente), Luo Zu Yan (Pariente), Peter (Oficial Chen), Mai Yong Xi (Policía), Feng Long Ang (Tío de Jiang), Guo Yu Hua (Tía de Jiang), Li Chun Li (Madre en mercado), Wen Hang (Niño en mercado)
CINEMATOGRAFÍA
Chan Chi Lap
MÚSICA
Sebastian Seidel
VESTUARIO
Yao Min
PAÍS DE ORIGEN
China (Hong Kong)
DISTRIBUCIÓN
Panorama
DURACIÓN
92 minutos
 
HAN: “No puedo imaginar el futuro.”
LUKE: “¿Qué futuro?”
HAN: “El nuestro.”
LUKE: “Piensas demasiado. Vive el momento.”
HAN: “¿Qué quieres decir? ¿Tienes algo planeado?”
LUKE: “¿Qué es lo que quieres?”
HAN: “Tal vez tengas razón. Sea como sea, habrás desaparecido el año que viene.”
LUKE: “No necesariamente.”
HAN: “Entonces al año siguiente, pero te irás.”
LUKE: “El futuro está lejos.”
HAN: “La primera vez que me viste, ¿cómo supiste que era igual a ti?”
LUKE: “¿Quieres decir gay? Eso no es importante, lo importante eres tú.”
HAN: “¿Yo?”
LUKE: “Que guapo eres.”
 
SINOPSIS
La policía encuentra a un hombre europeo desnudo en la ribera de un río en Wuhan, China. Pronto descubren que es incapaz de hablar, y una mujer policía decide llevarlo a un hospital local, donde cuidan de su padre. Allí habla con un enfermero llamado Jiang que se interesa por el atractivo hombre, pero nadie es capaz de dar con la clave de su incapacidad para hablar o comunicarse. Por este motivo, deciden que lo mejor es trasladarlo a un asilo mental. Al descubrir esto, Jiang decide evitarlo y se fuga con el joven hasta el pueblo de su tío, con la esperanza de poder evitar a la policía cuando inicien su búsqueda.
Un día, el joven realiza una llamada telefónica con el móvil de Jiang. La llamada esta dirigida a una joven llamada Ning. Jian decide investigar por su cuenta y visita a Ning, que revela que el joven se llama Luke y procede de Francia. Luke había viajado como estudiante universitario a China, para aprender Mandarín. Una tarde en el campus había conocido a Ning, que estaba acompañada por su apuesto novio Han. 
Luke comenzó a pasar cada vez más tiempo con la pareja, mejorando su Mandarín. Sin embargo, cada vez se sentía más atraído hacia Han, y una tarde se aventura a besarle. Han responde a su afecto, y los dos inicial una relación sentimental que separa a Han de su novia. Ning es una cristiana devota, e intenta recuperar el afecto de Han. Sin embargo, termina por descubrir la aventura que tiene con Luke y decide vengarse. Ning se venga emitiendo grabaciones de la pareja en la iglesia donde acude a tocar el órgano. Humillado, Han sale de la iglesia mientras Ning se muestra impasible. Al descubrir lo ocurrido, Luke corre al encuentro de Han, que ha decidido quitarse la vida.
 
CURIOSIDADES
A la hora de desarrollar el proyecto, Simon Chung se vio inspirado en un caso real que fue denominado como “Piano Man”. 
El caso trataba sobre un hombre que había aparecido en la costa este de Inglaterra, varios años atrás. Se trataba de un hombre alto y rubio que no hablaba y dibujaba pianos con gran detalle. El apodo le sobrevino porque al tocar al piano, el hombre lograba concentrarse. Su identidad resultó la de un alemán gay llamado Andreas Grassl, que había intentado suicidarse tras perder su trabajo en París. Chung declaró que deseaba explorar la perspectiva occidental de China y viceversa.  La película tuvo que ser rodada en secreto en la pequeña ciudad de Shantou, China, en la costa este de la provincia de Guangdong; y en la campiña septentrional de Guangdong, al sur de China. La escena del campus de la universidad fue rodada en la Universidad de Shantou. Como el rodaje en China no fue oficial, la película no fue capaz de conseguir una distribución cinematográfica en su país de producción. Sin embargo, lograran emitirla para los estudiantes de la Universidad Shantou y en cines de Hong Kong.
El actor que interpreta a Han Don es un modelo, actor y mago de China, llamado Jian Jiang, que es de Guangzhou. La actriz que interpreta a su novia Ning es Yung Yung Yu, nacida en Indonesia y criada en Australia. Los actores principales Pierre-Matthieu Vital y Gao Qilun, que interpretan a Luke y Jiang, eran amigos indirectos del director. Vital es de Francia pero vive y trabaja en Guangzhou y a menudo viaja a Hong Kong, donde conoció a Simon Chung. No habla chino mandarín con fluidez, por lo que Chung tuvo que entrenarle para que pudiera enunciar su dialogo. Gao Qilun era un actor procedente de Beijing.
 
LO MEJOR
Ya había visto alguna película que exploraba el tema de la amnesia, ya fuera real o fingida. En esta ocasión tengo que elogiar una historia bien elaborada que logró despertar mi interés poco a poco, hasta dejarme enganchado para descubrir que es lo que había pasado con el personaje de Luke. 
Los actores realizan una gran labor contribuyendo a una trama propia de un thriller, mientras que la historia va proporcionando las respuestas a cuentagotas. Me quedé gratamente sorprendido.
 
LO PEOR
Hay varios huecos en la trama que deberían haber sido cuidados, especialmente el momento en el que Luke regresa a su vida anterior. El final tampoco me dejó muy convencido, ya que da por sentado que el protagonista ha cometido un crimen, sin que el espectador logre comprender muy bien como se ha llegado a esa conclusión.
 

MI CALIFICACIÓN
7- Buena

jueves, 12 de junio de 2025

OTRA PELÍCULA DE AMOR

TÍTULO ORIGINAL
Otra Película de Amor
AÑO DE ESTRENO
2011
DIRECCIÓN
Edwin Oyarce
PRODUCCIÓN
Edwin Oyarce, Constanza García
GUION
Edwin Oyarce
REPARTO
Benjamín Prati (Diego), Aquiles Poblete (Sebastián), Beba Koenig-Robert (Mamá), Matilde Plaza (Lola), Eyal Meyer (Adonis), Gabriela Salazar (Natalia), Mara Solís de Ovando (Gabriela), Paula Bravo (Raquel)
CINEMATOGRAFÍA
Constanza García
MÚSICA
Márgaro
VESTUARIO
Edwin Oyarce, Andrés Sáez
PAÍS DE ORIGEN
Chile
DISTRIBUCIÓN
Terrorismo Audiovisual
DURACIÓN
108 minutos
 
ADONIS: “Estas haciendo un escándalo, como si se tratara de una gran tragedia.”
DIEGO: “Es una gran tragedia.”
ADONIS: “Sí, claro, un infierno.”
DIEGO: “Sí, como un infierno.”
ADONIS: “¿Y qué sabes tú del infierno? Tú estás sufriendo porque quieres.”
DIEGO: “Es que no sé qué hacer.”
ADONIS: “Juega, diviértete, disfruta. Bésalo.”
DIEGO: “No sé cómo. No sé que me pasa. ¿Qué es esto?”
ADONIS: “Esta es solo otra película de amor, solo que está en colores.”
DIEGO: “¿Y por qué me duele tanto?”
ADONIS: “Tú estás sufriendo porque quieres, pero todo va a estar bien.”
DIEGO: “No, no está todo bien, yo pensaba que todo…”
ADONIS: “Ya, shhh… no me digas más. No me interesa. Créeme, todo va a estar bien. Disfruta, solo disfruta. Disfruta.”
 
SINOPSIS
Durante la década de 1990, Diego tiene veinte años y vive en Chile, donde su mayor pasión es pasear para sacar fotografías de todo lo que ve. Un día inesperado se reencuentra con Sebastián, su amigo de la infancia al que no veía desde hacía muchos años. Los dos amigos reconectan y comienzan a pasar todo el verano juntos. Ambos charlan de sexo, fuman marihuana y pasean bajo el caluroso sol de Santiago. Los dos tienen una cosa en común, y es que proceden de familias disfuncionales. La madre de Diego es alcohólica; mientras que Sebastián se siente dejado de lado por su nueva madrastra. Ambos comparten confidencias y comienzan a pasar tiempo explorando su entorno y los sentimientos que los consumen. Esto provoca que cada vez se unan de forma más intensa. Esto es especialmente difícil para Diego, quien comienza a sentirse atraído hacia su amigo.  
Diego lleva a Sebastián a visitar a Natalia, una buena amiga que lleva tiempo en coma. Muchos piensan que nunca podrá despertar, pero Diego no pierde la esperanza y a menudo le habla de Sebastián. Sin embargo, Diego se siente bloqueado y angustiado, ante la incapacidad de declarar sus sentimientos hacia su amigo. Ni siquiera la ilusión de Adonis que acude a animarlo consigue motivarlo. Sebastián conoce a una turista llamada Gabriela, y la incluye en sus planes de verano, algo que Diego no considera una gran idea.
 
CURIOSIDADES
Edwin Oyarce y Constanza García cooperaron para llevar a cabo este proyecto, produciéndolo. Oyarce se encargó de escribir el guion, dirigir la película, e incluso llegó a cooperar en el proceso de escoger el vestuario. Esto era importante porque la trama tiene lugar en Santiago, Chile, durante la década de 1990.
García se encargó de la cinematografía. A la hora de elaborar el guion, Oyarce se inspiró en su propia adolescencia, antes de que la tecnología modificara la forma de relacionarse de la gente. Por este motivo estableció la trama en la década de 1990. Lo que más le interesaba al director sobre aquella época, no era solo que coincidía con su etapa de adolescente. También quería explorar todos los elementos que no existían en las relaciones, y que ahora se utilizan mucho como las redes sociales, los ordenadores o los teléfonos móviles. Oyarce se mantiene convencido de que la tecnología ha cambiado la forma de relacionarse de la gente. De hecho, para él el mundo de cada persona estaba mucho más reducido que en la actualizad. Durante la adolescencia en su época, uno podía pensar que era el único homosexual del mundo. Sin embargo, este sentimiento ha desaparecido debido a la forma de relacionarse.
Sin embargo, para Oyarce era esencial que la película y su temática no se centrara solo en la aceptación de la homosexualidad, y elimino esto de la trama. 
La madre de Diego no cuestiona nada en torno a la homosexualidad de su hijo, y lo trata como algo natural. De esta forma Oyarce simplemente quería concentrarse en la dificultad de declarar tus sentimientos hacia otra persona, independientemente de su orientación sexual. Por este preciso motivo decidió que el título fuera “Otra Película de Amor”, reflejando que es algo tan habitual como la vida misma.
 
LO MEJOR
Benjamín Prati es el único personaje interesante de la película, y supongo que esto se debe a que sirve como reflejo del propio Oyarce y su adolescencia. Es evidente que la forma de relacionarse ha cambiado, Prati resulta efectivo a la hora de interpretar la angustia de alguien enamorado que no se ve capaz de declararse. Consigue que el espectador despierte su empatía por el joven. La atmosfera de la película es efectiva, y consigue evocar cierto sentimiento de nostalgia. Tampoco puedo negar que la química entre los dos actores protagonistas es evidente.
 
LO PEOR
Creo que Oyarce se equivocó a la hora de alejarse de la aceptación homosexual, pues es algo esencial a la hora de sentirse bloqueado en el amor. Esto es especialmente importante en la década en la que tiene lugar la trama. Los diálogos son mundanos para una pareja de veinteañeros, lo cual es efectivo. Sin embargo, fracasan a la hora de elaborar la atracción de Sebastián, o lo más íntimo de cada uno de los personajes. La escena del coma es absurdamente inverosímil, y las imágenes esotéricas simplemente sobran. Por estos problemas, la película empieza de forma interesante, pero se torne inevitablemente tediosa.
 
MI CALIFICACIÓN
5- Pasable

jueves, 5 de junio de 2025

LAS MEJORES COSAS DEL MUNDO

TÍTULO ORIGINAL
As Melhores Coisas do Mundo
AÑO DE ESTRENO
2010
DIRECCIÓN
Laís Bodanzky
PRODUCCIÓN
Fabiano Gullane, Débora Ivanov, Gabriel Lacerda,
GUION
Luiz Bolognesi
Basado en los cuentos de “Mano” de Gilberto Dimenstein y Heloisa Prieto
REPARTO
Francisco Miguex (Mano), Denise Fraga (Camila), Zécarios Machado (Horacio), Fiuk (Pedro), Paulo Vilhena (Marcelo), Caio Blat (Artur), Gustavo Machado (Gustavo), Gabriela Rocha (Carol), Gabriel Illanes (Deco), Sophia Gryschek (Valeria), Maria Eugenia Cortez (Bruna), Thais Abujamra Nader (Dri Novais), Júlia Barros (Bia), Anders Rinaldi (Flavinho), Carlos Mandel (Lucas), Luccas Perazzio (Júnior), Lilian Blanc (Directora), Paula Pretta (Masajista), Rodrigo Pascali (Enzo)
CINEMATOGRAFÍA
Mauro Pinheiro Jr.
MÚSICA
Eduardo Bid
VESTUARIO
Caia Guimarães
PAÍS DE ORIGEN
Brasil
DISTRIBUCIÓN
Warner Bros. Pictures
DURACIÓN
107 minutos
 
CAMILA: “He llamado a tu padre, quiere saber cuándo vais a ir.”
MANO: “Que deje de insistir. Necesitamos tiempo.”
CAMILA: “Es tu padre, se preocupa por vosotros.”
MANO: “Claro, lo mejor para nuestro futuro sin duda es tener un padre maricón.”
CAMILA: “¡Cállate! ¿Qué sabes tú de la vida?”
 
CAMILA: “Pedro no puede automedicarse, ya lo sabes. Dice que si no se toma una pastilla, no consigue dormir. Pedro necesita un psicólogo urgente, y no puedo pagarlo.”
HORACIO: “Hablaré con Felipe para ver si puede atender a Pedro mañana. Creo que los chicos tienen que cambiarse de colegio.”
CAMILA: “¿Por qué?”
HORACIO: “¿Por qué? Porque ese colegio es retrogrado, intolerante. Lo que ha pasado con Mano es algo muy serio, muy grave, y el colegio no hace nada.”
CAMILA: “Horacio, ¿te traigo un problema y me sales con cuatro? Mano lo está llevando bien.”
HORACIO: “Mano se está convirtiendo en un idiota, eso sí.”
CAMILA: “Mano está bien. No sabes nada de Mano, no sabes lo que hace tu hijo, nunca lo supiste.”
HORACIO: “¿Qué dices? Es mi hijo, claro que lo sé.”
“Entonces, ¿dónde está ahora?”
 
SINOPSIS
Mano es un joven de quince años que reside en São Paulo, Brasil. Su hermano mayor se llama Pedro, y es aficionado a las artes y extremadamente sensible. Las vidas de ambos se ven alteradas cuando su padre Horacio decide separarse de su madre Camilia. Las cosas se tornar mucho más difíciles cuando descubren que su padre es homosexual y ha iniciado una relación con un joven llamado Gustavo. Mano todavía es virgen, y la presión del instituto se ve añadida a este nuevo descubrimiento. Su amigo Deco le anima a ligar con Valeria, quien para muchos es una chica fácil. 
Aunque Mano consigue perder su virginidad con ella, el joven esperaba iniciar una relación romántica, y queda profundamente decepcionado. Mientras tanto, Pedro esta enamorada de su compañera de arte dramático Bia, a quien le ha prometido amor eterno, pero las cosas tampoco logran salir bien.
Carol es la mejor amiga de Mano, quien decide confesarle lo que ha ocurrido con su padre. Carol se muestra comprensiva y promete guardarle el secreto. Al mismo tiempo le confiesa que se siente muy atraída hacia su profesor de física, un apuesto joven llamado Artur. Pasado un tiempo, Carol decide besar a Artur y se lo cuenta a Mano. En poco tiempo, todos los estudiantes descubren lo ocurrido y Artur pierde su trabajo, a pesar de que detuvo a la estudiante. Carol se enfurece con Mano, que no ha sido el culpable de lo ocurrido. Las cosas dan un giro mucho peor cuando todo el colegio descubre que el padre de Mano y Pedro es homosexual por culpa de Camila. Si ser adolescente ya es difícil de por sí, las cosas se complican para los jóvenes hermanos.
 
CURIOSIDADES
Laís Bodanzky dirigió este proyecto, inspirado en el universo de una serie de libros escritos por Gilberto Dimenstein y Heloisa Prieto, que narran las aventuras de un adolescente de clase media llamado Mano. Tiene unos padres ilustrados, pero que están sufriendo una crisis familiar. Mano vive situaciones cotidianas, se ve enfrentado a provocaciones y errores, y acaba superando todo esto. Los libros llamaron la atención de Bodanzky, que quiso expandir al personaje, y logró recibir carta blanca para hacer lo que quisiera con el proyecto.
Luiz Bolognesi se encargó de elaborar el guion con ayuda de los autores de los libros. El guion fue desarrollado con ayuda de varios adolescentes, mediante una serie de entrevistas llevadas a cabo en diferentes colegios de São Paulo por parte de todo el equipo. En total acudieron a siete escuelas de São Paulo, y en cada colegio hablaron con un mínimo de dos grupos pequeños de hasta diez personas, con las que pasaron toda la tarde. 
No se limitaron en el tema de las conversaciones, tocando temas fuertes y comprometiéndose a no filtrar nada de lo dicho. Se convirtió en una terapia de grupo a través de la cual consiguieron los elementos de la película.
La inmensa mayoría de los actores seleccionados no tenían experiencia como actores cuando la película fue rodada. Esto otorgó un mayor grado de realismo a la película, tal y como pasó en la película brasileña “Ciudad de Dios” (2002), en la que los actores no tenían experiencia y procedían de los suburbios.
 
LO MEJOR
Me ha impresionado bastante la perspectiva de la película. Ya había visto más películas en las que hijos debían lidiar con el descubrimiento de que su padre era homosexual, pero se centraban más en el padre.
En esta ocasión, el padre homosexual pasa a un plano secundario y nos centramos en el día a día de los hijos, lidiando con un cambio tan radical en sus vidas. Se combina este “problema” al que se enfrentan con sus problemas cotidianos y más propios de adolescentes, sin minimizar estos. Todo el elenco de actores jóvenes destaca y aporta una frescura que recuerda a aquellos años.
 
LO PEOR
Aunque es buena idea dejar al padre homosexual en un segundo plano, me hubiera gustado que apareciera algo más y que se explorara también el de Camila.
 
MI CALIFICACIÓN
8- Notable

jueves, 29 de mayo de 2025

YO MATÉ A MI MADRE

TÍTULO ORIGINAL
J'ai tué ma mère
AÑO DE ESTRENO
2009
DIRECCIÓN
Xavier Dolan
PRODUCCIÓN
Xavier Dolan, Daniel Morin, Carolle Mondello
GUION
Xavier Dolan
REPARTO
Anne Dorval (Chantale Lemming), Xavier Dolan (Hubert Minel), François Arnaud (Antonin Rimbaud), Suzanne Clément (Julie Cloutier), Patricia Tulasne (Hélène Rimbaud), Niels Schneider (Eric), Monioque Spaziani (Denise), Pierre Chagnon (Richard Minel), Justin Caron (Joven Hubert), Benoít Gouin (Director del internado), Johanne-Marie Tremblay (Maestro del internado), Hugolin Chevrette (Agresor del internado), Francis Ducharme (Agresor del internado), Pascale Audrie (Profesor de arte), Emile Mailhot (Alumno), Laurent-Christophe de Ruelle (Alumno), Mathieu Grimard (Joven amante de Hélène), Mariflore Véronneau (Camarera), Manuel Tadros (Propietario del apartamento), Bianca Gervais (Cajera del videoclub)
CINEMATOGRAFÍA
Stéphanie Weber Biron
MÚSICA
Nicholas Savard-L'Herbier
VESTUARIO
Xavier Dolan, Nicolle Pelletier
PAÍS DE ORIGEN
Canadá
DISTRIBUCIÓN
K Films Amerique
DURACIÓN
96 minutos
 
CHANTALE LEMMING: “Te acompaño. Tendremos que despedirnos.”
HUBERT MINEL: “Me envías a un internado, te cargas mi vida, ¿y ahora esperas una despedida? Te llamaré un minuto antes de cumplir dieciocho años, y después no volverás a saber nada de mí. Tú y tus sucias costumbres encajan mejor con un cerdo. Tu Alzheimer de mierda, tu ropa vieja de revulsivos colores, tu expresión de borrega, las mariposas en tus paredes, tu manipulación… quédate con todo. ¿Qué harías si muriera hoy?”
CHANTALE LEMMING: “Me moriría mañana.”
 
CHANTALE LEMMING: “Tú nunca tendrás ese problema, nunca tendrás hijos.”
HUBERT MINEL: “¿Tú qué sabes si tendré o no hijos?”
CHANTALE LEMMING: “Los homosexuales no tienen hijos. Fue bonito oírselo decir a alguien a quien ni siquiera conocía. ‘Mi hijo y tú hijo ya llevan dos meses juntos.’ Me dije: que felicidad recibir noticias así.”
HUBERT MINEL: “¿Quién? ¿Quién te dijo eso? Dime quién te lo dijo, por favor.”
CHANTALE LEMMING: “La madre de Antonin. ¿Sabes Hubert? Me duele que me lo hayas ocultado, que no confíes en mí, que no sepas cómo te quiero, porque te quiero.”
HUBERT MINEL: “No me quieres. ¡No quiero oírlo!”
 
SINOPSIS
Hubert tiene dieciséis años y vive en los suburbios de Montreal con su madre Chantale, que se ha divorciado de su padre Richard. El divorcio tuvo lugar cuando Hubert era muy joven, y apenas ha visto a su padre desde entonces. Desde entonces, la relación entre el joven y su madre ha ido sufriendo una tensión creciente, que ha convertido la convivencia en algo insufrible. En el colegio, Hubert recibe la tarea de realizar un estudio sobre los ingresos de sus padres. Al no querer escribir sobre su madre, Hubert decide decirle a su profesora que ha muerto. Al enterarse, Chantale irrumpe enfurecida en su clase, gritando a su hijo delante de todos sus compañeros.
Chantale accede a permitir que Hubert busque un apartamento, pero luego cambia de opinión. Esto empeora la situación, y Hubert solo tiene como vía de escape la relación que ha iniciado con el atractivo Antonin. Harto de su madre, Hubert pasa un tiempo con su profesora, que elogia su talento como escritor. Sin embargo, le dice a su madre que esta con Antonin. Sin forma aparente de alcanzar una solución, Chantale consigue que Richard regrese para hablar con Hubert. Sin embargo, los dos le comunican que han decidido enviarlo a un internado, con la esperanza de que el cambio le sirva de algo.
 
CURIOSIDADES
Xavier Dolan escribió el guion cuando tan solo tenía dieciséis años. Además de encargarse de la financiación también quiso dirigirla y protagonizarla. De hecho, fue su debut como director a la edad de diecinueve años. 
Aunque fue financiada por el propio Dolan, cuando fue necesario pidió subvenciones a Téléfilm y SODEC. Ambas denegaron apoyar el proyecto por diferentes razones. A SODEC le encantaba el proyecto, pero se negó a financiarlo al verlo sometido a un departamento excesivamente comercial. Por este motivo, animaron a Dolan a presentarlo como un proyecto indie, algo que el joven accedió a hacer. En diciembre de 2008, SODEC le entregó una subvención de cuatrocientos mil dólares, y la película costó un total de ochocientos mil. Dolan declaró que el sistema para conseguir financiación en Canadá estaba obsoleto, lo cual mantenía como rehenes a todos los valores creativos de Quebec.
La película es en su mayor parte una historia autobiográfica, ya que Dolan tuvo conflictos creciendo con su madre. En una de muchas entrevistas le preguntaron como se había tomado su madre la película. El joven respondió creer que había sido más fácil para ella el pensar que se trataba de otra persona. Su madre declaró que lo único que tenía en común con el personaje de Chantale era que ambas sufrían atascos de tráfico. 
Años después del estreno habló con su hijo y le confesó que al ver la película, lo primero en que pensó había sido en que no sabía que la odiara tanto. Sin embargo, para Dolan la película había supuesto todo un esfuerzo de modestia a la hora de aceptar que pudiera haber sido un joven egocéntrico, histérico y arrogante. Por este motivo necesitaba ser honesto para que el proyecto no fuera unidimensional. Toda la película giraba alrededor de la necesidad de convertir al personaje de Chantale en una heroína. Según Dolan la película se basaba en la pregunta: ¿No sabías que te quería tanto?
La película atrajo interés de la prensa internacional al ganar tres premios en el Festival de Cannes de 2009. Tras su estreno recibió una ovación de pie; y fue distribuida en doce cines de Quebec y sesenta de Francia.
 
LO MEJOR
Es un tema bastante complicado de abordar, por lo que hay que elogiar a Dolan por lograr hacerlo rozando el posible desastre. Es interesante ver la historia de un homosexual en conflicto con su madre, cuando generalmente vemos lo contrario, o el rechazo sin aparente conflicto. Anne Dorval realiza una labor excepcional, y logró despertar mi más absoluta empatía, si bien no es perfecta como tampoco lo es ningún ser humano.
 
LO PEOR
Si bien Dolan deseaba reflejar a un malcriado, y así lo declaró, le falta un poco más de equilibro. Creo que en ocasiones sobreactúa y esto daña a un personaje muy difícil de interpretar. Una vez expuesto el conflicto, toda la trama tiene que desembocar en algo más que un abrazo en el bosque. Me faltó desarrolló en los personajes para entender la situación actual.
 
MI CALIFICACIÓN
7-Buena

jueves, 22 de mayo de 2025

ANOTHERWORLD

TÍTULO ORIGINAL
Altromondo
AÑO DE ESTRENO
2008
DIRECCIÓN
Fabiomassimo Lozzi
PRODUCCIÓN
Ferdinando Vicentini Organdí
GUION
Fabiomassimo Lozzi, Antonio Veneziani
REPARTO
Francesco Apolloni (Francesco Dante), Domenico Balsamo (Gay muerto), Mirko Batoni (Guido), Massimiliano Benvenuto (Gabriele), Michele Belvilacqua (Erberth), Andrea Bosca (Pietro), Fabrizio Bucci (Alex), Giorgio Caputo (Corrado), Antonio Carrano (Pino), Giancarlo Colombo (Eugenio), Federico D’Anna (Mauro), Fabio Falco (Modelo), Biagio Forestieri (Rosario), Francesco Foti (Aldo), Riccardo Francia (Riccardo), Stefano Fregni (David), Pablo Gaspari (Padre Tommaso), Alessandro Giallocosta (Fabrizio), Fabio Gomiero (Luigi), Daniele Grassetti (Maurizio), Antonio Ianello (Dario), Giampiero Judica (Robby), Leonardo Maddalena (Pierpaolo), Renato Marchetti (Mimmo), Saverio Mattei (Augusto), Simone Montedoro (Fulvio), Gianluca Morini (Ernesto), Piero Nicosia (Mariano), Federico Pacifici (Leo), Tommaso Ramengui (Ermanno), Lorenzo Renzi (Dav), Davide Ricci (Charly), Alessandro Riceci (Mr Fantasy), Giuseppe Saccà (Edoardo), Filippo Sandon (Simone), Luca Scapparone (Vittorio), David Sebasti (Manolo), Francesco Siciliano (Piergiorgino), Salvio Simeoli (Guglielmo), Julio Solinas (Giuliano), Natale Stefani (Renato), Michelangelo Tommaso (Danny), Alessandro Zamattio (Pierangelo), Roberto Zibetti (Norman)
CINEMATOGRAFÍA
Benjamin Minot
MÚSICA
Giordano Corapi
VESTUARIO
Leonardo del Paggio
PAÍS DE ORIGEN
Italia
DISTRIBUCIÓN
Millennium Storm
DURACIÓN
108 minutos
 
“El amor no muere nunca. Prosigue su viaje de persona en persona hasta el infinito. La primera vez que nos encontramos, supe que por fin había encontrado a mi pequeño príncipe, el Príncipe de la Nieve, pero no lo sabía. Tus primeras palabras fueron: ‘¿eres italiano?’. Sí, era italiano; y todavía lo soy. Tenazmente, fatigadamente, y no obstante mi vida se encuentra donde estas tú. Aunque la Iglesia quiera gobernar sobre nuestros sentimientos, y los gobiernos quieran disponer de las vidas de un pueblo que se muestra indiferente a sus contratos, soy italiano y cuento con Italia. Mi amor por ti viene de lejos, desde otro mundo.”
 
SINOPSIS
Se trata de un drama experimental compuesto por monólogos exclusivamente. 
Estos monólogos narran diferentes viajes personales a través de la homosexualidad masculina. La historias narran viajes desde la oscuridad hasta la luz, desde la más absoluta negación hasta el objetivo de una adaptación absoluta. Los monólogos son narrados por actores, aunque están adaptados de entrevistas realizadas a hombres gais ordinarios procedentes de Italia. Es un viaje caleidoscópico a través de aspectos variados y multifacéticos de las experiencias humanas, que raramente se pueden ver en la gran pantalla.
Durante los diferentes monólogos se hablan de temas de lo más diversos como la negación de la homosexualidad, los heterosexuales que buscan sexo con gais porque obtienen más placer, o la prostitución masculina. También se habla de temas políticos o sobre la postura negativa que la Iglesia católica mantiene contra las personas del colectivo gay. 
Esto es un problema especialmente importante en Italia, debido a la influencia de las instituciones católicos en el estado Italiano. Se habla de la opresión por parte del estado a través de una homofobia todavía latente, aunque no se exprese en público. También toca temas como el cruising, los bares, el matrimonio homosexual y los estilos de vida de distintos sectores de la comunidad gay.
 
CURIOSIDADES
Fabiomassimo Lozzi es un guionista y director italiano que recibió su formación en Londres, en la escuela de cine creada por los miembros de Monty Python. En el año 2005, contribuyó en la creación de un documental colectivo “Nuovo Cinema Paradosso”, que ejercía como denuncia contra los problemas de financiación de películas independientes, y fue presentado en el Festival de Cine de Venecia. Ese mismo año, se convirtió en miembro del Actor’s Center Roma, y fue de este modo que pudo realizar su docudrama “Altromondo”, que sería distribuido en Italia en el año 2008 y en América del Norte en el año 2010.
Lozzi creo la película para que franqueara la frontera entre la ficción y la realidad, explorando la homosexualidad masculina y lo que esta identidad significaba para los hombres italianos. La trama esta basada en entrevistas que han sido extraídas de los libros de Antonio Veneziani y Ricardo Reim, titulados “I Mignotti” publicado en el año 2002, y “Pornocuore”, publicado en el año 2003. La película cuenta con un total de cuarenta y tres viñetas, cada una definida por un monologo independiente. La temática de estas viñetas varía abarcando puntos de importancia como el machismo, la ambigüedad, la belleza y el odio. Como he mencionado, Lozzi fue capaz de llevar a cabo este proyecto al unirse al Actor’s Center Roma, que supuestamente cuenta con mucho de los actores de más talento. Los actores contratados para la película tenían tarea principal de comunicar un gran abismo de represión y orgullo, y al mismo tiempo mantener al espectador centrado en las tensiones sexuales y emociones tumultuosas. 
La película intenta de forma explicita unir el dolor a un sentimiento poético desde el punto de vista del director, que también quiso contar con instantes de belleza evocadora y profundidad psicológica. La idea base de la película es enfrentarse al conflicto constante que uno siente al vivir con uno mismo y como miembro de la sociedad. Sin embargo, Lozzi también se enfoca en el tema especifico del deseo de un hombre homosexual.
 
LO MEJOR
Lo único que puedo elogiar es el hecho de que este proyecto haya podido llevarse a cabo.
 
LO PEOR
Desde el comienzo, en el que un gay homófobo grita su ideología mientras se ducha, supe que esta película iba a ser insufrible. Ya venía con cierto escepticismo, pues la idea de la fusión poética con un docudrama se me asemejaba a algo pretencioso. 
Un documental que cuenta con entrevista puede ser muy interesante, pero decidir que actores suplanten a los entrevistados me parece algo innecesario y casi ridículo. Añadido a esto, los actores realizan labores interpretativas bastante deficientes. Por otro lado los documentales tienen a ser cortos, pero aquí se nos somete a más de hora y media, que además cuenta con más de cuarenta monólogos. Al acabar de ver el film, no me acordaba ni de una quinta parte de ellos. Ninguno me había provocado el menor impacto porque no profundizan en la persona sino en su odio, ideología y opiniones religiosas y políticas. No soy capaz de encontrar poesía en este trabajo que, no solo se me hizo eterno, sino que además tuve que ver en varios segmentos para tomarme necesarios descansos. Si vas a hacer un documental, no pretendas ser artístico.
 
MI CALIFICACIÓN
1- Muy mala
free counters