- Este es un blog meramente informativo no de descargas, del que no saco beneficio alguno, es un hobby. No contiene vínculos de descargas ni permite que se publiquen en los comentarios, ya que es ilegal.
- Los textos de todas las entradas (citas, sinopsis y críticas) han sido redactados por un servidor tras horas de trabajo e investigación. No concedo permiso para reproducirlos en otros blogs, aunque sí para que se haga referencia acreditada a mi trabajo.
- Los comentarios deben ser aprobados antes de ser publicados, y no permito ningún tipo de link. Los comentarios están disponibles para que hagais vuestra crítica de la película o aporteis información de la misma. No permito faltas de respeto ni críticas a las opiniones ajenas. Limitaros a poner vuestro esfuerzo en defender vuestra postura. Los comentarios que no sigan estas directrices no serán aprobados.

jueves, 27 de febrero de 2025

MACHO CAPONATA

TÍTULO ORIGINAL
Tsuyogari Caponata (強がりカポナータ)
AÑO DE ESTRENO
2019
DIRECCIÓN
Shoichi Yokoyama
PRODUCCIÓN
Masaki Fujimura
GUION
Yûta Okuyama
REPARTO
gami Tadaki (Takeshi), Okinasa Shinya (Kazuyoshi), Goto Takenori (Akira), Akino Yuni (Marin), Kondo Yoshiki (Kitaro), Kubo Atsuko (Kyukai), Ogura Kento (Seijun), Nagano Kohei (Yusei)
CINEMATOGRAFÍA
Naoki Sato
MÚSICA
Rey Alfonso Shoda, Makoto Okazaki
VESTUARIO
Mari Mochizuki
PAÍS DE ORIGEN
Japón
DISTRIBUCIÓN
GagaOOLala
DURACIÓN
60 minutos
 
KAZUYOSHI: “¿Sabes? No pensaba que lloraría en la ceremonia, pero estaba muy conmovido. Yuki estaba hecho un mar de lágrimas. Mari se lo tomó todo con calma. ¡Apuesto a que ella es la dominante!”
TAKESHI: “¿Cuánto tiempo llevas aquí?”
KAZUYOSHI: “Dos semanas, creo.”
TAKESHI: “Entonces, ¿regresarás a Italia?”
KAZUYOSHI: “Sí. ¿Puedo pasar por tu restaurante? Hace siglos que no pruebo tu Caponata. Oye, Takeshi… te he extrañado mucho, un montón.”
 
KAZUYOSHI: “Tu Caponata sabe muy bien.”
TAKESHI: “Es la receta de mi padre.
KAZUYOSHI: “¿Necesitas ayuda con el restaurante? Estaré aquí durante un tiempo. Siempre he querido trabajar contigo.”
TAKESHI: “¿Hasta cuándo exactamente? No seas irresponsable.”
KAZUYOSHI: “El dueño me pidió que abriera mi propio restaurante. Así que probablemente no regrese por un tiempo. Takeshi, ¿No quieres venir conmigo? Te necesito como chef y como socio. ¿Takeshi?”
TAKESHI: “Yo… no iré contigo.”
 
SINOPSIS
Siete años atrás, Takeshi y Kazuyoshi fueron dos amantes apasionados Sin embargo, Kazuyoshi tuvo que viajar hasta Italia, donde emprendería sus estudios como chef. Takeshi se quedó solo atrás y abandonado. Dirige un restaurante de comida italiana con ayuda de su hermana Marin. El restaurante se encuentra en un pequeño pueblo costero de Japón. Su padre Kitaro ha caído enfermo y es completamente dependiente. Su madre Hisumi se dedica al cuidado de su padre. Por su parte, Marin esta embarazada de su novio Yusei, quien además es el hermano pequeño de Kazuyoshi. Llegado el día de la esperada boda, Kazuyoshi regresa de Italia para la boda. 
Aunque se muestra feliz de poder volver a ver a Takeshi, éste se muestra frío y distante. Quizás se siente abandonado, o quizás se siente atrapado en sus obligaciones para con su familia.
A pesar de poner resistencia, Takeshi termina por volver a tener relaciones sexuales con Kazuyoshi y empieza a ablandarse en su frialdad. Aunque Kazuyoshi planea regresar a Italia para proseguir en su carrera, esta vez le ofrece a Takeshi que lo acompañe. Sin embargo, Takeshi siente un fuerte deber para con su familia. Un día, la pareja esta a punto de atropellar a un hombre que se les cruza en carretera. Es un hombre medio desnudo, musculoso, de piel bronceada y barba espesa. El hombre les pide comida, y Takeshi no solo le da de comer sino que además le da trabajo en su restaurante. El hombre se llama Akira y con el tiempo declara sentir algo hacia Takeshi.
 
CURIOSIDADES
El título de la película hace referencia a un popular plato italiano, que además crea la atmosfera de la trama. El director Yokoyama sentía que algo excesivamente popular y conocido en Japón no lograría encajar con la atmosfera de la película. Mientras pensaba en hacer algo rico de cocinar, se planteó un plato de ratatouille, así que indagó en la cocina italiana para buscar su equivalente, un plato de Caponata. Se trata de un plato de verduras que consiste en principalmente berenjenas cocidas a fuego lento. Tienen sabor agridulce a tomate. Al director le pareció que era un buen motivo para su historia, que giraba en torno a tres hombres que giraban alrededor de una berenjena llamada Takeshi. Sin embargo, nunca pensó que ese sería el título. La película se rodó en el are de Seisho hasta la península de Izu, ya que deseaban explorar el mar y la vida en un pueblo portuario. Tuvieron toda la cooperación local, incluidos mercados y embarcaciones reales. 
Yokoyama conoció a Tadasato Igami desde que era estudiante, y consideró que era un gran actor dotado de la sensibilidad suficiente para interpretar a Takeshi. 
Creo a este personaje como uno que es el eje de la trama, pero que parece actuar siempre en silencio, conteniendo sus sentimientos. Toda la película fue creada a través de los ojos de Takeshi, que ve a los hombres venir y marcharse mientras se ve atrapado en su entorno. Al actor Shinya Orikasa lo conoció años atrás en el Festival de Cine de Yubari. Le había impactado la frialdad con la que interpretó como su personaje mataba a su esposa con algo tan ridículo como una calabaza amarga. Su plan inicial no era que el personaje de Kazuyoshi fuera tan intenso, pero al ver la obra del actor sintió algo casi demoniaco. Por este motivo decidió hacer que el personaje encarnara el sexo casi inmortal. Takenori Goto también había sido su compañero desde estudiantes y tuvo que enfrentarse al personaje de Akira. Para el director era casi el más difícil, porque tenía un fuerte elemento de fantasía como si casi fuera un ser puro. Para Yokoyama el sexo entre Takeshi y Kazuyoshi simboliza el amor y odio entre humanos. El sexo con Akira simboliza lo pequeños que son los humanos a ojos de la naturaleza.
 
LO MEJOR
El personaje de Takeshi es lo único que me pareció interesante, pero no por sus relaciones afectivas sino por su personalidad. El hombre silencioso, abandonado por el amor, dedicado al cuidado de su familia y su negocio, reservado y poco dado a las palabras me dejó fascinado. La escenografía también es espectacular y otorga realismo.
 
LO PEOR
Las escenas sexuales me parecieron ridículas, y en una película de solo una hora de duración solo restan a la trama. Esta no esta suficientemente desarrollada. No sabemos las motivaciones de los personajes, porque han llegado a esa encrucijada, que pasa por sus cabezas. Los diálogos son deficientes y la inclusión del personaje de Akira me pareció restar al realismo. 
 
MI CALIFICACIÓN
4- Regular

jueves, 20 de febrero de 2025

BOHEMIAN RHAPSODY

TÍTULO ORIGINAL
Bohemian Rhapsody
AÑO DE ESTRENO
2018
DIRECCIÓN
Bryan Singer
PRODUCCIÓN
Graham King, Jim Beach
GUION
Anthony McCarten
REPARTO
Rami Malek (Freddie Mercury), Lucy Boynton (Mary Austin), Gwilym Lee (Brian May), Ben Hardy (Roger Taylor), Joe Mazzello (John Deacon), Aidan Gillen (John Reid), Allen Leech (Paul Prenter), Tom Hollander (Jim Beach), Mike Myers (Ray Foster), Aaron McCusker (Jim Hutton), Meneka Das (Jer Bulsara), Ace Bhatti (Bomi Bulsara), Priya Blackburn (Kashmira Bulsara), Dermot Murphy (Bob Geldof), Dickie Beau (Kenny Everett), Tim Plester (RT Baker), Jack Roth (Tim Staffell), Max Bennett (David), Felipe Bejarano (Operario brasileño), Neil Fox-Roberts (Padre de Mary), Kieran Hardcastle (Despachador del equipaje)
CINEMATOGRAFÍA
Newton Thomas Sigel
MÚSICA
Queen
VESTUARIO
Julian Day
PAÍS DE ORIGEN
Reino Unido
DISTRIBUCIÓN
20th Century Fox
DURACIÓN
135 minutos
 
RAY FOSTER: “Bohemian…”
BRIAN MAY: “Rhapsody.”
RAY FOSTER: “Rhapsody. ¿Qué es eso?”
FREDDIE MERCURY: “Un poema épico.”
RAY FOSTER: “Se hace eterno, dura seis minutos.”
FREDDIE MERCURY: “Si seis minutos se te hacen eternos compadezco a tu mujer.”
 
FREDDIE MERCURY: “Si alguno de vosotros se me pone pesado, o veo caras tristes o, peor aún, si me aburrís con vuestra compasión estaréis perdiendo el tiempo. Un tiempo que podemos usar en hacer música, que es todo lo que quiero hacer los años que me quedan. No tengo tiempo para hacerme la víctima, ser el chico del poster del SIDA, la moraleja del cuento. No, soy yo el que decide quien soy; y me convertiré en lo que estaba destinado a ser, un intérprete que da a su público lo que desea… tocar el cielo, el puto Freddie Mercury.”
 
SINOPSIS

Durante la década de 1970, un joven y ambicioso refugiado Parsi llamado Farrokh Bulsara trabaja como despachador de equipajes en el Aeropuerto Heathrow de Londres. Sin embargo, su verdadera pasión siempre ha sido la música, y convertirse en un músico de manda mundial. Su primera oportunidad surge cuando el cantante de una banda local conocida como Smile, decide abandonarla. Farrokh demuestra una gran capacidad vocal y se une al guitarrista Brian May, el batería Roger Taylor, y el bajo John Deacon para formar una banda británica de rock. Farrokh pasara a convertirse en Freddie Mercury, y la banda recibe el nombre de Queen.
A pesar de un evidente talento, la banda se enfrenta a numerosos retos a lo largo de su carrera. Freddie Mercury se muestra fuerte y capaz, y llega a lograr imponer sus criterios musicales a las productoras sedientas de dinero pero incapaces de asumir riesgos. Sin embargo, Freddie Mercury es homosexual, y su mayor debilidad ha sido siempre la carencia de afecto. Esto le llevará a tomar malas decisiones, que culminaran en un diagnóstico de VIH.
 
CURIOSIDADES
La película fue anunciada por primera vez en el año 2010, y el actor Sacha Baron Cohen había seleccionado para interpretar a Freddie Mercury. Sin embargo, el actor abandonó el proyecto en el año 2013 debido a varias diferencias creativas con los productores. Esto provocó que la película fuera abandonada durante años, hasta que Rami Malek fue seleccionado para interpretar a Mercury a finales de 2016. Bryan Singer trabajó como director durante la mayor parte del rodaje, que comenzó en septiembre de 2017 en Londres. Sin embargo, Singer fue despedido en diciembre de 2017, debido a sus repetidas ausencias y enfrentamientos con el reparto y el equipo. Dexter Fletcher, que había sido elegido originalmente para dirigir el proyecto, fue contratado para poder completar la película. A pesar de esto, Singer mantuvo todo crédito como director debido a las normas del Gremio de Directores de América. Fletcher solo recibió crédito como productor ejecutivo. El Rodaje finalizó en enero de 2018.
La película tuvo un gran éxito, aunque recibió varias críticas por las múltiples licencias que se tomó a la hora de narrar la vida de Freddie Mercury y la trayectoria de su banda. La formación de Queen no fue tan sencilla como se muestra en la película. Mercury conocía a Tim Staffell, cantante y bajo de la banda Smile, desde la universidad. Ya había mostrado interés en unirse a la banda antes de Staffell la abandonara. Añadido a esto, la banda Smile tenía más de tres miembros. Mercury también compartía apartamento con Roger Taylor antes de unirse a la banda, y había trabajado con él en un puesto del Mercado Kensington. Deacon no fue el bajo original, sino el cuarto. El personaje de Foster es ficticio y esta vagamente basado en el director de la compañía discográfica EMI, Roy Featherstone. Aunque Featherstone y otros se negaron a lanzar “Bohemian Rhapsody” como sencillo debido a su duración, la marca accedió a lanzarlo como sencillo de “A Night at the Opera” debido a la petición del público. De hecho, Queen había formado con EMI desde el lanzamiento de su primer álbum en 1973, y permaneció con ellos durante el resto de su carrera.
La película ganó cuatro Oscars a Mejor Actor (Rami Malek), Mejor Montaje, Mejor Sonido, y Mejor Mezcla de Sonido. También fue nominada a Mejor Película pero perdió la estatuilla contra la película “Green Book”.
 
LO MEJOR
No cabe duda de que por encima de todo hay que elogiar la magistral interpretación de Rami Malek, quien parece Freddie Mercury encarnado. Todo en el actor es elogiable, especialmente el cuidado que tiene en presentar todos los manierismos del ya mítico cantante. Fue un Oscar más que merecido. El guion sí tiene cuidado en mostrar las debilidades de alguien que ha alcanzado la popularidad, y que para el resto puede parecer que lo haya conseguido todo. La dicotomía de seguridad e inseguridad es palpable.
 
LO PEOR
La película no termina de narrar la vida del cantante en su totalidad, y es evidente que se toma alguna que otra licencia complemente innecesaria. Se pasa muy por encima del hecho que tuviera SIDA, y se decide por no mostrar el inevitable declive, justo cuando aparecían proyectos como el de Barcelona que eran apoteósicos. Se queda muy corta.
 
MI CALIFICACIÓN
7- Buena

jueves, 13 de febrero de 2025

BERLIN DRIFTERS

TÍTULO ORIGINAL
Berlin Drifters
AÑO DE ESTRENO
2017
DIRECCIÓN
Koichi Imaizumi
PRODUCCIÓN
Jürgen Brüning, Hiroki Iwasa, Claus Matthes
GUION
Gengoroh Tagame
REPARTO
Koichi Imaizumi (Koichi), Lyota Majima (Ryota), Mioo Sato (Mioo), Michael Selvaggio (Michael), Xiaogang Wei (Xiaogang), Calude Kotlz (Fotógrafo), Jochen Werner (Hombre de la plaza), Toby Ashraf (Hombre en coche), Christian Slaughter (Hombre en la oficina), Lupus (Hombre en el parque), Bishop Black (Hombre en el sótano), Katharina Zetti (Camarera), Uwe Röttgen (Amigo de Xiaogang), Sophie Lindenau (Amiga de Xiaogang), Wieland Spech (Amigo de Xiaogang), Florian Hagen (Artista alemán), Yuzuru Ikushima (Médico), Hiromi Imaizumi (Madre de Koichi), Tokio Imaizumi (Padre de Koichi)
CINEMATOGRAFÍA
Hiroki Taguchi
MÚSICA
PEixe-elétrico
VESTUARIO
Sin acreditar
PAÍS DE ORIGEN
Japón
DISTRIBUCIÓN
Habakari-Cinema+Records
DURACIÓN
123 minutos
 
RYOTA: “Es alemán. Creo que a los europeos se les da bien el romance. En Holanda el matrimonio gay es legal. Si este romance sigue adelante, podría casarme con él. Puede que me lo proponga. En Japón, cuando te enamoras de otro tío, nunca piensas en casarte con él. Pero cuando estaba con él, a mi se me ocurrió. Podríamos casarnos. Nunca me he sentido así antes. Esto es algo nuevo para mí. Es increíble, nunca me lo hubiera imaginado. Es la primera vez que pienso en casarme
KOICHI: “¿Matrimonio? Así que te casarás con él si te lo propone.”
RYOTA: “Sí, puede que sí.”
KOICHI: “¿Tus padres sabes que eres gay?”
RYOTA: “No, no se lo he dicho.”
KOICHI: “¿Y crees que te vas a casar? ¿Qué les vas a decir? Se llevarían un susto de muerte.”
RYOTA: “Supongo, eso es un problema.”
KOICHI: “Piensa un poco por una vez. ¿Vas a verle también hoy?”
RYOTA: “Sí, el romance continúa.”
KOICHI: “Sí, ya quisieras. Solo es sexo, ¿no es así?”
RYOTA: “Las dos cosas.”
 
SINOPSIS
Ryota es un joven japones que ha viajado hasta Berlín con la esperanza de iniciar una relación con un hombre que ha conocido en la red. Nada más conocerse, los dos mantienen una intensa relación sexual. Sin embargo, la idea de iniciar una relación nunca había pasado por la mente del alemán, que solo buscaba aventuras de una noche. Ryota llegó con un billete abierto y le pide a su ligue que le permita quedarse en su casa un tiempo, pero éste se niega a aceptarlo. Por este motivo, el joven japonés acaba en un club nocturno, donde se somete sexualmente a un grupo. Es aló donde conoce a un hombre mayor llamado Koichi, que enseguida se siente atraído hacia el joven. 
Un amigo de Koichi le sugiere que acoja a Ryota en su casa, y Koichi no duda en hacerlo. Nada más llegar, ambos mantienen relaciones. Como Ryota quiere pasar más tiempo en Berlín, Koichi le ofrece alojamiento a cambio de sexo.
Koichi es un hombre muy solitario, y esa soledad ha comenzado a agobiarlo bastante. Aunque esta prendado de Ryota, el atractivo joven no para de vagar por las calles de Berlín, manteniendo una relación sexual después de la otra. Su arrogancia es tal, que comienza a desatender a Koichi y olvidarse del favor que le esta haciendo. Finalmente, Ryota conoce a un atractivo alemán, y se autoconvence de que ha encontrado el amor de su vida. Le comunica a Koichi que esta convencido de que su nuevo ligue acabará pidiéndole matrimonio y decide marcharse, dejándolo abandonado. Koichi queda devastado y pronto descubre que su madre esta a punto de morir y que además es seropositivo.
 
CURIOSIDADES

La película está dirigida y protagonizada por Koichi Imaizumi. En el Festival Internacional de Cine de Berlín de 2008, había presentado su película “Hatsu-Koi” (First Love), y regresó a Berlín para rodar “Berlin Drifters” en el año 2016. En “Hatsu-Koi” había mostrado el proceso en el que un estudiante de instituto lograba hacerse con su nueva identidad como gay. En esta ocasión decidió mostrar la historia de adultos de diferentes edades que se mudaban de Tokio a Berlín. El guion fue escrito por Gengoroh Tagame, un artista gay erótico japones conocido a nivel internacional. De hecho fue la primera vez que el artista escribía un guion.
La película muestra escenas explicitas de sexo que duran bastante tiempo, aunque siempre muestran el uso de preservativos. Una de las cuestiones que deseaban explorar si las condiciones que rodeaban a los hombres gais japoneses habían cambiado a lo largo de los años en relación al amor y el sexo. Se optó por usar Berlín como reflejo y médium para abordar estos temas. 
Para director y guionista era la versión gay del siglo XXI de “El Último Tango en París”, pero danzada por hombres que siguen flotando a la deriva en sus vidas.
 
LO MEJOR
Pocas veces tratan el tema de la soledad, desde el punto de vista del gay que es utilizado en su debilidad por un joven seguro de sí mismo. Esa fue la idea base de la película que yo observé, y que no fueron capaces de aprovechar.
 
LO PEOR
Que haya alguien el 2017 que piense que incluir escenas explícitamente pornográficas en una película es una provocación que reta al espectador a pensar, me parece inverosímil. Es otro ejemplo de proyecto pretencioso que se queda en nada. 
Pueden añadir algún dialogo interesante e intentar profundizar, pero lo que tenemos es una película pornográfica. Los personajes no se desarrollan suficientemente. De hecho, si eliminamos las escenas porno, dudo que el metraje de dos horas llegue a media si quiera. El mensaje tampoco es revelador, y la trama es completamente previsible. Las interpretaciones son bastante mediocres. Ni siquiera el porno es convincente, y en ocasiones da la sensación de que Ryota esta siendo torturado. Más que provocarme, me dejó completamente perplejo, e incapaz de entender como alguien podía pensar que esta película podría funcionar. Aunque quizás tengamos otro caso de arrogancia en que el equipo creativo piense que nosotros somos el problema por no entenderles.
 
MI CALIFICACIÓN
3- Floja

jueves, 6 de febrero de 2025

CUANDO TIENES 17 AÑOS

TÍTULO ORIGINAL
Quand on a 17 Ans
AÑO DE ESTRENO
2016
DIRECCIÓN
André Téchiné
PRODUCCIÓN
Olivier Delbosc, Marc Missonnier
GUION
André Téchiné, Céline Sciamma
REPARTO
Sandrine Kimberlain (Marianne), Kacey Mottet Klein (Damien), Corentin Fila (Tom), Alexis Loret (Nathan), Jean Fornerod (Jacques), Mama Prassinos (Christine), Jean Corso (Paulo), Rémi Garcia (Director), Maïté Arraiza (Profesora de francés), Françoise Gaillard (Profesora de matemáticas), Nicole Elkésir (Profesor de historia y geografía), Didier Hougarou (Profesor de historia y geografía), Gérard Labelle (Profesor de educación física), Christelle Ripa (Profesora de español), Vanessa Duran (Profesora de química), Julien Pichon (Vigilante), Edouard Lamoitier (Marc), Elian Bannoura (Coronel), Tamara De Leener (Asistente social)
CINEMATOGRAFÍA
Julien Hirsch
MÚSICA
Alexis Rault
VESTUARIO
Christian Gasc
PAÍS DE ORIGEN
Francia
DISTRIBUCIÓN
Wild Bunch Distribution
DURACIÓN
114 minutos
 
DAMIEN; “Yo voy a leer sobre el deseo, un pasaje de ‘El Banquete de Platón’, que dice, ‘Si en el apareamiento un hombre haya a una mujer, habrá generación y la especie se perpetuará. Sin embargo, si un hombre se encuentra con otro, los dos hallaran la saciedad en su relación’. ¿La saciedad? La satisfacción en su relación.”
TOM: “Te veo venir, eres muy pesado.”
DAMIEN: “Pero si está en el temario.”
TOM: “Bueno, a ver sigamos… ‘Hay que distinguir deseo de necesidad. La necesidad se inscribe en la naturaleza. Lo necesario, lo vital, el deseo no es de origen natural. Es artificial, contingente, superfluo.”
 
DAMIEN: “¿Por qué me miras así? Estoy enamorado de ti. ¿Entiendes lo que digo? Por ti sé lo que es la vergüenza, y no quiero tenerla. Te doy pena.”
TOM: “Hablas demasiado Damien. Nunca has entendido que tenía miedo.”
 
SINOPSIS
Damien es un joven que vive en un cuartel del sudoeste de Francia, en los Altos Pirineos, en compañía de su madre, una médico llamada Marianne. Su padre es un soldado y piloto de helicópteros que se encuentra en una misión en África Central. Aunque es un chico brillante, tiene problemas en el instituto con un atractivo joven birracial llamado Tom. Los dos son marginados, y les cuesta trabajo encajar con el resto. Sin embargo, lo que debería unirlos ha provocado una constante rivalidad que a menudo se traduce en agresiones. Tom ese el hijo adoptivo de una pareja de granjeros llamados Jacques y Christine. Se dedican a la cría de ganado de vacas y ovejas. Christine ha sufrido varios abortos, razón por la que la pareja adoptó a Tom.
Cuando Christine enferma, Marianne se traslada a su casa para tratarla y descubre que esta embarazada. Christine asume que sufrirá otro aborto, pero Marianne esta decidida a ayudarla para que esto no vuelva a suceder. 
En los últimos meses de embarazo de Christine, Marianne descubre que Tom y Damien se pelean en el instituto y acude a ver al director. Cuando Christine ingresa para ser monitorizada de cerca, Marianne accede a acoger a Tom en su casa. De esta forma, el joven no tendrá que caminar durante hora y media para ir a la escuela. También se encarga de ayudarlo con sus estudios. Poco a poco, Damien y Tom parecen lograr llevarse mejor. Sin embargo, Tom descubre que Damien es gay, cuando el joven asiste a una cita a ciegas con un hombre mayor, aunque no llega a mantener relaciones sexuales con él. Por su parte Damien siente una atracción cada vez más fuerte hacia Tom. Los dos llegan a besarse, pues Tom reciproca estos sentimientos. Sin embargo, Tom tiene más dificultades para aceptar la situación que Damien.
 
CURIOSIDADES
André Téchiné es un afamado director francés. Para su vigesimoprimera película, decidió regresar a la temática de la adolescencia. No la había abordado desde su éxito con la película “Los Juncos Salvajes” (1994). Escribió el guion para la película con la colaboración de Céline Sciamma, que había dirigido tres películas adolescentes, "Water Lilies” (2007), “Tomboy” (2011) y “Girlhood” (2014). Téchiné tomó esta decisión porque había admirado el trabajo de Sciamma y su forma innovadora de abordar la adolescencia. El director quería que la película tuviera el menor dialogo posible, pues deseaba que fuera muy física. Sus dos protagonistas estaban creados para que no fueran capaces de expresar sus experiencias verbalmente, algo que suele ser habitual durante la adolescencia.
El título de la película procede del primer verso del poema “Roman”, publicada por Arthur Rimbaud en 1870. El verso lee “cuanto tienes diecisiete no eres verdaderamente serio. Al poster se le añadió la frase, “la adolescencia es el único periodo en el que aprendemos algo”. 
La frase procede de “A la Sombra de las Muchachas en Flor”, segundo volumen de la novela de Marcel Proust, “En Busca del Tiempo Perdido”, publicada en 1913 Tanto Rimbaud y Proust eran homosexuales.
El rodaje tuvo lugar cerca de Bañeras de Luchón, una comuna francesa, durante dos periodos diferentes. Uno fue durante la estación del invierno, y finalizó en febrero de 2015. El segundo duró casi un mes durante el verano del mismo año, finalizando a finales de julio. Téchiné decidió que la trama tendría lugar en el sudoeste de Francia, en los Altos Pirineos, con sus paisajes montañosos, una región del país que apenas se mostraba en las películas. Para el director, esta región parecía pertenecer a un mundo mágico similar al de la adolescencia, que se pierde cuando entras en el mundo pragmático del adulto.
 
LO MEJOR
Lo primer que resaltaría es que nos encontramos ante un concepto original. Los dos protagonistas son marginados, aunque en lugar de unirse ante la adversidad, acaban enfrentados en un ciclo de violencia. Ambos jóvenes actores llevan a cabo una excelente labor despertando empatía por la frustración que les lleva a su comportamiento violento. El desarrollo de su relación está muy bien llevado y es creíble. Sandrine Kimberlain destaca con firmeza sobre el resto del reparto, que ya es bueno de por sí. La madre de Damien es la representación del optimismo y la entrega.
 
LO PEOR
Aunque sé que la intención del director era minimizar el dialogo, creo hubiera venido añadir algo para el desarrollo de la relación de los personajes.
 
MI CALIFICACIÓN
9- Muy buena

jueves, 30 de enero de 2025

FAMILY COMMITMENTS

TÍTULO ORIGINAL
Familie verpflichtet
AÑO DE ESTRENO
2015
DIRECCIÓN
Hanno Olderdissen
PRODUCCIÓN
Knut Jäger, Sebastian Weyland
GUION
Lucas Banuscha, Michael Comtesse
REPARTO
Omar El-Saeidi (Khaled Aledrissi), Max von Pufendorf (David Silbermann), Maren Kroymann (Lea Silbermann), Ramin Yazdani (Faisal Aledrissi), Franziska Brandmeier (Sarah Finkelestein), Kristin Hunold (Alina Aledrissi), Hendrik von Bültzingslöwen (Nils Nürtinger), Nikola Kastner (Petra), Corny Littmann (Herr Maier), Lilay Huser (Alba), Nicole Marischka (Frau Löffler), Patrick Heyn (Peter), Michael Prelle (Rabino), Henrik Massute (Herr Gierlich), Ulas Kilic (Korhani), Milan Böttner (Tom), Abdul Al Doueiri (Kemal), Julia Schmitt (Hebbamme), Hanno Olderdissen (Regie),
CINEMATOGRAFÍA
Carol Burandt von Kameke
MÚSICA
Jörg Gollasch
VESTUARIO
Stefanie Hauss
PAÍS DE ORIGEN
Alemania
DISTRIBUCIÓN
Cinemien
DURACIÓN
90 minutos
 
KHALED ALEDRISSI: “No sé qué es peor, que te la tiraras borracho y sin preservativo, o que estés rechazando al niño. No es culpa del niño.”
DAVID SILBERMANN: “Pero no quiero un hijo. ¿Quién cuidaría del bebé?”
KHALED ALEDRISSI: “Nosotros. Podría trabajar a tiempo parcial, estar aquí dos días a la semana. Tu horario es flexible.”
DAVID SILBERMANN: “¿Nosotros como padres, papi y papi?”
KHALED ALEDRISSI: “Sí papi y papi. ¿Por qué no? Es una oportunidad de oro. Quiero decir, ¿qué posibilidades tenemos de adoptar?
 
SEÑORA LÖFFLER: “Señor Aledrissi, ¿por qué no dijo nada?”
KHALED ALEDRISSI: “¿No tiene problema con esto?”
SEÑORA LÖFFLER: “¿Yo? No es que no haya tenido experiencias con el mismo sexo. Podría contarle algunas historias.”
KHALED ALEDRISSI: “Por favor, no lo haga. Siento haber suspendido el examen.”
SEÑORA LÖFFLER: “Tonterías, Gierlich podría mearse de la alegría. Un inmigrante gay envía un mensaje positivo, señor Aledrissi. No se preocupe por Gierlich. Bienvenido a la jungla… tigre. Hace años que no hago un ménage à trois. Conozco algunos trucos. A usted y a su amigo podrían gustarles. ¿Cómo sería? Un poco de bisex en buena medida siempre es un tesoro.”
KHALED ALEDRISSI: “Señora Löffler.”
SEÑORA LÖFFLER: “¿Si?”
KHALED ALEDRISSI: “Lo siento pero soy cien por cien gay. No pasa nada conmigo y las mujeres.”
 
SINOPSIS
David Silbermann es un judío homosexual que lleva dos años saliendo con Khaled Aledrissi, de origen musulmán. David trabaja para una galería de arte que se encuentra en problemas financieros debido a la crisis existencial del artista que ha contratado. Khaled trabaja como profesor de Educación Física en un instituto donde todavía debe pasar un examen para ser certificado. A pesar de vivir en Alemania, su relación es complicada debido a dichos orígenes, pero de todas formas David decide proponerle matrimonio a Khaled, que todavía no ha salido del armario por miedo a la reacción de su familia. Para empeorar las cosas, una joven llamada Sarah se presenta ante ellos revelando haber quedado embarazada de David. La joven asegura que es el resultado de una aventurad de una noche en la que David estaba borracho.
Lea Silbermann es la madre de David. Aunque no es homófoba odia a los musulmanes, y no puede soportar la idea de que su hijo salga con Khaled. Faisal Aledrissi es el padre de Khaled. 
No es antisemita y llega a señalar que los judíos y musulmanes habían vivido en paz durante siglos. Sin embargo, es homófobo y no sabe la verdad acerca de su hijo. David no se siente preparado para ser padre, pero Khaled cree es que la oportunidad perfecta para que ambos sean padres. Sin embargo, esto le obligará a salir del armario. Todas estas complicaciones provocan una situación de enredo.
 
CURIOSIDADES
Se trata de la primera película dirigida por Hanno Olderdissen, que obtuvo el trabajo por mera casualidad. La película fue creada para ser distribuida directamente en televisión. Una cadena de televisión alemana tenía cuatro guiones y la financiación necesaria para convertirlos en películas. El director de la cadena conocía a Olderdissen a través de una película estudiantil dramática que había creado casi una década atrás. A pesar de esto, le entregó el de una comedia de enredo, estilo con el que nunca había trabajado. Olderdissen aceptó el trabajo. 
Aunque conservó muchos de los elementos del guion, consideró importante reescribir otros para evitar estereotipos. En el guion original, David llevaba una tienda de moda, pero o cambió a una galería de arte. También puso especial cuidado y trabajo en plasmar las dinámicas de la cultura y estilo de vida de una familia musulmana. Sin embargo, todo esto supuso un reto porque tuvo que realizar estos cambios en solo seis meses, antes de que comenzara el rodaje.
 
LO MEJOR
La película defiende bien el estilo de una comedia de enredo, y es honesta al dejar claro desde el principio que no pretende más que entretener. Todos los personajes están llevados al extremo, para impedir que se critique cualquier tipo de ataque personalizado. Esto es complicado porque la película no solo aborda diferencias de orientación sexual, sino también de cultura y de religión. Personalmente creó que el personaje de Khaled es el mejor con diferencia, quizás porque el de David no es excesivamente interesante. 
Me hizo particular gracia la rivalidad entre los padres, aunque también me sorprendió que no se evitara incluir personajes que no evolucionaran para aceptar. En términos generales, me pareció una película llevadera y en ocasiones divertida.
 
LO PEOR
En algunas partes la película se vuelve tediosa. Toda la trama argumental que gira en torno a David y su necesidad de salvar la galería de arte me pareció aburrida. De hecho, David no me parece un personaje bien desarrollado. El personaje del artista inicial es completamente absurdo, y ni siquiera pudo hacerme reír. Como suele pasar en numerosas películas de enredo, el final resulta algo apresurado. Los personajes de Lea y Faisal parecen adaptarse con extrema facilidad después de haber mostrado una completa incapacidad para aceptarse. Talmente parece que la llegada del bebé se usa como una forma de chantaje.
 
MI CALIFICACIÓN
6- Interesante
free counters