- Este es un blog meramente informativo, no de descargas (lo cual es ilegal). Los textos de todas las entradas (Citas, sinopsis y críticas) han sido redactados por un servidor, tras duras horas de trabajo.
No concedo permiso para reproducirlos en otros blogs. Ya he encontrado casos en los que han sido plagiados sin mi autorización, y no duraré en seguir tomando
las acciones pertinentes en dichos casos.

- Los comentarios están activados para dar la bienvenida a vuestras críticas sobre las películas, siempre que se respeten las opiniones ajenas. Esto quiere decir que no acepto críticas hacia otras opiniones ni faltas de respeto. Tampoco permito "links" en los comentarios. Cualquier comentario que no siga esa directriz será ignorado y eliminado.

jueves, 23 de junio de 2016

THE LOST COAST

TITULO ORIGINAL
The Lost Coast
AÑO DE ESTRENO
2008
DIRECTOR
Gabriel Fleming
PRODUCIÓN
Year Zero Pictures
GUION
Gabriel Fleming
REPARTO
Ian Scott McGregor (Jasper), Lucas Alifano (Mark), Lindsay Benner (Lily), Chris Yule (Caleb), Rob Hatzenbeller (Kent), Bradly Mena (Shanti), Sarah Nealis (Wendy), George Nachtrieb (Cantante del bar), Jon Wolanske (Teclista), Nathan Pratt (Cadáver), Mark Marino (Paramédico), Nils Kenaston (Paramédico), Steve Potts (Invitado en fiesta), Allen Duzak (Invitado en fiesta), Sterling Greene (Invitado en fiesta), Conor Hamill (Invitado en fiesta), Matt Hendley (Invitado en fiesta), Marshall Mabhena (Invitado en fiesta), Jeff Malloy (Invitado en fiesta), Bill Simpson (Invitado en fiesta)
CINEMATOGRAFÍA
Nils Kenaston
BANDA SONORA
Nathan Matthew David
VESTUARIO
Sin acreditar
PAÍS DE ORIGEN
Estados Unidos
DISTRIBUIDA POR:
Breaking Glass Pictures
DURACIÓN
74 minutos

JASPER: “Querida Wendy, hay un día durante el último año de colegio, que ha quedado grabado en mi memoria. Después del entrenamiento de futbol, al acabar las clases, Mark y yo caminábamos por la calle esperando a que su madre nos recogiera. Mark era la estrella del equipo de futbol, como lo era de cualquier cosa que hiciera. Yo odiaba el futbol, pero Mark se las apaño para que me aceptaran en el equipo. Mientras esperábamos en la acera, comenzó a llover. Mark se cubrió la cabeza con su chaqueta, y la extendió para que también me tapara. Así que me junté a él bajo su chaqueta, y simplemente permanecimos allí de pie, protegidos de la lluvia y mirando al otro lado de la calle. La chaqueta comenzó a calarse. Recuerdo que me sentía privilegiado de que dejara ser su amigo.”

SINOPSIS
Mark, Jasper y Lily son amigos desde la época del colegio, y ahora son veinteañeros. Mark es gay y vive con Lily, quien fue su novia en el colegio. 
Jasper es heterosexual y está a punto de casarse con una joven llamada Wendy. Los tres amigos guardan ciertos resentimientos y no se han vuelto a ver desde que estaban en el colegio. Deciden reunirse para la celebración anual pública de Halloween en el Distrito Castro. Una vez allí, descubren que la fiesta no es todo lo que esperaban. Es entonces cuando comienzan a buscar a un conocido que pueda ofrecerles algo de éxtasis para animarles. Al mismo tiempo, recuerdan un una excursión que les llevó a “Lost Coast”, una zona salvaje del norte de California. Durante ese viaje, Mark y Jasper mantuvieron relaciones sexuales.
Años después, Mark no ha logrado olvidar dicho encuentro sexual; mientras que Jasper se ha negado a aceptarlo. Durante el reencuentro y la tarde que los tres amigos pasan en compañía, todos se ven obligados a enfrentarse al pasado, el cual ha frenado sus vidas dejándoles en una especie de animación suspendida.

CURIOSIDADES
Gabriel Fleming se encargó de escribir y dirigir esta película independiente. Se basó en el hecho de que muchos de sus amigos habían tenido relaciones sexuales con alguien en el colegio, que en el presente se identificaba como heterosexual. El director encontraba fascinante este aspecto en común, que a su pesar era un lado oculto de la sexualidad masculina. Fleming se define como bisexual, por lo que sentía una afinidad hacia estos hombres ostensiblemente heterosexuales, considerando su conflicto interior como fascinante. De esta forma, eligió esto como una trama que tuviera lugar en una película de atmósfera silenciosa y oscura. Deseaba capturar una atmósfera similar a la de un sueño, algo que le obsesionaba en aquel momento. 
Intentó que el proyecto partiera desde una escala menor, manteniendo todo aspecto de producción en un estilo modesto, desde uso mínimo de las luces, al del resto del equipo. Su motivación se basaba en la opinión de que cuanta más artificialidad otorgabas a una película, más artificial resultaba ser. 
Su mayor reto fue lograr una fusión entre el naturalismo diario y la intensidad cinemática. El proceso de selección de actores fue todo un caos. El guion había sido completado un mes antes de Halloween, día en el que el rodaje debía comenzar. Por esta razón, Fleming dudaba que pudieran avanzar en el proyecto. Cuando vio a Ian Scott McGregor actuar en una obra de teatro, consideró que sería perfecto para interpretar el papel protagonista.
Una vez McGregor accedió a participar en el proyecto, Fleming viajó a Los Ángeles, donde se encargaba del montaje de un programa reality para MTV. Allí realizó pruebas de selección para la película. Consiguió completar el reparto a escasos días del inicio del rodaje, que tuvo lugar entre los asistentes al evento Halloween anual en el Distrito Castro.

LO MEJOR
Hay dos aspectos que me dejaron francamente impresionado de esta película. 
El primero fue la excelente cinematografía, que encontré evocadora y llena de cierta belleza en la mayor parte de las ocasiones. Los tonos grises mezclados con escenas naturales, y mezclados con una sensible banda sonora funcionaban a la perfección. Fleming logró reflejar a la perfección la nostalgia de los personajes hacia el pasado, y el estancamiento que sufren para enfrentarse al futuro. El director logró transmitir cierto sentimiento de nostalgia. También me llamó la atención la idea de explorar a heterosexuales en el presente, que han tenido relaciones homosexuales en el pasado.

LO PEOR
Cuando una película de apenas hora y cuarto de duración se convierte en una experiencia tediosa y aburrida, queda claro que algo se ha hecho mal. Obsesionado por crear su atmósfera ideal, Fleming fracasa a la hora de desarrollar una trama interesante a partir de sus premisas iniciales. 
Los constantes planos de la naturaleza, los escasos diálogos y carente empatía que despiertan los personajes contribuyen a ese trabajo. El uso de flashbacks es poco inteligente y en ocasiones confuso, sin aportar nada a la trama. Tal parece que los personajes no han evolucionado en absoluto, ni hayan logrado resolución alguna aunque sigan adelante con su futuro.
A excepción de los personajes de Mark y Jasper, el resto no goza de relevancia alguna ni contribuye en toda la trama. Da la sensación que Fleming necesita incluirlos para inflar una historia que de otra forma no llegaría a cubrir media hora de metraje. De esta forma, me encontré con uno de esos proyectos en los que no recibí nada, y soporté setenta y cuatro minutos dedicados al egocentrismo del propio director.

MI CALIFICACIÓN
4/10

jueves, 16 de junio de 2016

PRIVATE ROMEO

TITULO ORIGINAL
Private Romeo
AÑO DE ESTRENO
2011
DIRECTOR
Alan Brown
PRODUCTORES
Agathe David-Weill, Kevin Ginty, Alan Brown
GUION        
Alan Brown
Basado en la obra de William Shakespeare
REPARTO
Seth Numrich (Sam Singleton / Romeo), Matt Doyle (Glenn Mangan / Julieta), Hale Appleman (Josh Neff / Mercucio / Señor Capuleto), Charlie Barnett (Ken Lee / Príncipe Della Escala), Adam Barrie (Adam Hersh / Padre Lorenzo), Chris Bresky (Omar Madsen / Nodriza), Sean Hudock (Gus Sanchez / Señora Capuleto / Benvolio), Bobby Moreno (Carlos Moreno / Teobaldo)
CINEMATOGRAFÍA
Derek McKane
BANDA SONORA
Nicholas Wright
VESTUARIO
Cristina Spiridakis     
PAÍS DE ORIGEN
Estados Unidos
DISTRIBUIDA POR:
Wolfe
DURACIÓN
94 minutos

SAM SINGLETON: “Con las ligeras alas de Cupido he franqueado estos muros; pues las barreras de piedra no son capaces de detener al amor: Todo lo que éste puede hacer lo osa. Tus parientes, en tal virtud, no son obstáculo para mí.”
GLENN MANGAN: “Si te encuentran acabarán contigo.”
SAM SINGLETON: “¡Ay! Tus ojos son para mí más peligrosos que veinte espadas suyas. Dulcifica sólo tu mirada y estoy a prueba de su encono.”
GLENN MANGAN: “El velo de la noche se extiende sobre mi rostro. Si así no fuera, el virginal pudor coloraría mis mejillas al recuerdo de lo que me has oído decir esta noche. O dulce Romeo, si me amas decláralo lealmente; y si es así que en tu sentir me he rendido con harta ligereza, pondré un rostro severo, mostrará crueldad y te diré no, para que me hagas la corte.”
SAM SINGLETON: “Si el amor querido de mi corazón…”
GLENN MANGAN: “Bien, no jures. Aunque eres mi contento, no me contenta sellar el compromiso esta noche. Es muy precipitado; muy imprevisto, súbito en extremo.”
SAM SINGLETON: “¡Oh! ¿Quieres dejarme tan poco satisfecho?
GLENN MANGAN: “¿Qué satisfacción puedes alcanzar esta noche?”
SAM SINGLETON: “El mutuo cambio de nuestro fiel juramento de amor.”

SINOPSIS
En la Academia Militar McKinley, la mayoría de los estudiantes se marchan durante cuatro días para formar parte de una serie de ejercicios terrestres supervisados. Ocho cadetes se quedan atrás sin supervisión alguna. Sin embargo, han recibido la orden de seguir involucrados en sus rutinas de estudios y ejercicios físicos. En clase de literatura, los ocho cadetes se embarcan en el estudio de la obra de William Shakespeare, “Romeo y Julieta”. Dicho estudio traspasa la realidad y los estudiantes continúan su vida a través de los respectivos personajes de la obra.
Sam Singleton siente una fuerte atracción hacia su compañero Glenn Mangan. Sumergido en el papel de Romeo, conquista el corazón de Mangan, sumergido en el de Julieta. 
Sin embargo, una relación homosexual no es bien visto en un ambiente militar, que emula el odio entre las dos familias de la obra, destinado a arruinar la historia de amor.

CURIOSIDADES
Alan Brown se vio inspirado a realizar esta adaptación de “Romeo y Julieta” al ver la adaptación de Joe Calarco, “Shakespeare’s R&J”. En dicha adaptación de 2008, cuatro estudiantes descubrían la obra original y recitaban varios de sus diálogos, fusionándose en el proceso con los personajes. El director declaró que aunque “Romeo y Julieta” es a menudo interpretada como una historia de amor, frustrada por familias rivales, consideró que contenía una historia moderna y relevante acerca de la identidad sexual, y el deseo de enfrentarse a la sociedad y sus instituciones. Alan Brown se definió como un hombre gay y un artista, frustrado por las batallas políticas, la inactividad sobre la igualdad de derechos homosexuales, y la epidemia de casos de abusos contra homosexuales. 
Por esa razón decidió que la obra de Shakespeare sería el perfecto vehículo para explorar dichos temas.
Brown decidió establecer la trama en una Academia Militar, para que la película sirviera de crítica a la política “Don’t Ask, Don’t Tell” (No preguntes ni digas), de los Estados Unidos en relación a la presencia de homosexuales en el ejército. Dicha ley estuvo en vigor desde diciembre de 1993 hasta septiembre de 2011, siendo revocada poco después de finalizar la producción del film. La película solo cuenta con ocho personajes que abordan personajes masculinos y femeninos de la obra, algo normal en la época de Shakespeare ya que las mujeres no podían participar en obras de teatro. Las escenas que muestran la vida de los cadetes en la escuela se rodaron en tonos grises y pálidos; mientras que las escenas que hacen uso del texto de Shakespeare se rodaron en tonos de color saturado.

LO MEJOR
Reconozco que las interpretaciones de los ocho actores de la película me parecieron bastante remarcables, sobre todo considerando la dificultad del texto. La cinematografía y contraste de colores para separar realidad de supuesta ficción, también me pareció bastante original. La química entre Seth Numrich y Matt Doyle es evidente, convenciendo de los sentimientos que ambos interpretan.

LO PEOR
Siempre he considerado que las adaptaciones modernas de clásicos que han perdurado a través de siglos son peligrosas. En el caso de “Romeo y Julieta”, solamente “West Side Story” me convenció como adaptación sobresaliente. Brown intenta masticar mucho más de lo que se puede digerir. No me convenció la inserción de la historia en el ámbito militar, ni el uso literal de diálogos por parte de personajes modernos. A pesar de que los actores hacen una labor elogiable, la trama se torna aburrida y tediosa debido a una ambientación  deficiente. 
Incluso siendo gran admirador de Shakespeare, resulta complicado seguir la interpretación de múltiples personajes por ocho actores.
Rendir homenaje al hecho de que las mujeres no podían interpretar en la época de Shakespeare no funciona. El uso literal de los textos tampoco, ya que, por ejemplo, se hace referencia a luchas de esgrima cuando son peleas meramente físicas. La escena final de la trágica muerte no solo no está lograda, sino que además se me antoja ridícula. Lo mismo ocurre con el uso de grabaciones en video, o el de la canción final que resta la seriedad que una obra maestra requiere. Demasiada ambición, sin logros sólidos.

MI CALIFICACIÓN
3/10

jueves, 9 de junio de 2016

TENGO ALGO QUE DECIROS

TITULO ORIGINAL
Mine Vaganti
AÑO DE ESTRENO
2010
DIRECTOR
Ferzan Özpetek
PRODUCTOR
Domenico Procacci
GUION
Ferzan Özpetek, Ivan Cotroneo
REPARTO
Riccardo Scamarcio (Tommaso Cantone), Nicole Grimaudo (Alba Brunetti), Alessandro Preziosi (Antonio Cantone), Ennio Fantastichini (Vincenzo Cantone), Lunetta Savino (Stefania Cantone), Ilaria Occhini (La abuela), Bianca Nappi (Elena Cantone), Carmine Recano (Marco), Massimiliano Gallo (Salvatore), Paola Minaccioni (Teresa), Gianluca De Marchi (Davide), Mauro Bonaffini (Massimiliano), Giorgio Marchesi (Nicola), Matteo Taranto (Domenico), Gea Martire (Patrizia), Daniele Pecci (Andrea), Carolina Crescentini (Abuela joven), Elena Sofia Ricci (Luciana Cantone), Giancarlo Monticelli (Raffaele Brunetti), Crescenza Guarnieri (Antonietta), Emanuela Gabrieli (Giovanna)
CINEMATOGRAFÍA
Maurizio Calvesi
BANDA SONORA
Pasquale Catalano
VESTUARIO
Alessandro Lai
PAÍS DE ORIGEN
Italia
DISTRIBUIDA POR:
01 Distribution
DURACIÓN
110 minutos

ABUELA CANTONE: “Antes la pasta la metíamos nosotros en las cajas. Yo me sentaba con todos los demás y empaquetábamos juntos. Y entonces me preguntaba, ¿dónde acabará esta pasta? ¿Quién se la comerá? Esta pasta que he tocado con mis manos, que he ayudado a fabricar. ¿Has tocado la pasta cuando sale de las máquinas?”
TOMMASO CANTONE: “No.”
ABUELA CANTONE: “Está caliente, muy suave. Nicola a veces la tocaba y se ponía a reír solo. Conocía muy bien esa pasta. La habíamos creado él y yo.”
TOMMASO CANTONE: “Mañana iré a la fábrica y tocaré la pasta.”
ABUELA CANTONE: “No, no, no la toques. Tommaso, si uno hace siempre lo que le dicen los demás, no vale la pena vivir.”

ALBA BRUNETTI: "¿De qué habla ese libro que no te quieren publicar?"
TOMMASO CANTONE: "Habla de dos personas que se separan. Una sufre y la otra no. Pero lo que cuenta es que no hace falta tener miedo de dejar las cosas. Porque todo lo que importa no se deja nunca, aunque queramos dejarlo."
ALBA BRUNETTI: "Así que al final, no se deja a nada ni a nadie."
TOMMASO CANTONE: "Sí."
ALBA BRUNETTI: “Pues vaya timo.”

SINOPSIS
La familia Cantone reside en Lecce y goza de fortuna y popularidad, dirigiendo una fábrica de pasta a través de varias generaciones. Tommaso Cantone regresa a casa tras finalizar sus estudios en Roma, planeando revelar su homosexualidad ante su conservadora familia para seguir su relación con su pareja Marco. Antes de hacerlo, discute su plan con su hermano Antonio, revelándole que no desea seguir con la empresa familiar, sino convertirse en escritor en Roma. Durante la cena, a la que asiste la familia Brunetti, Antonio se adelanta a su hermano, revelando ser homosexual. 
El padre de ambos, Vincenzo, reacciona negativamente expulsándole de casa.
Alterado, Vincenzo sufre un ataque al corazón y le implora a Tommaso que se encargue de la empresa familiar. Debido a la jugada de su hermano, Tommaso se ve incapaz de revelar su homosexualidad, por temor a que su padre empeore. Con ayuda de Alba Brunetti toma el mando de la fábrica de pasta, y ambos se hacen buenos amigos. Solo la abuela del joven entiende por lo que está pasando, ocultando las frustraciones de su pasado. Las cosas se complican cuando Marco se presenta en la casa de los Cantone, acompañado por los amigos de Tommaso.

CURIOSIDADES
De origen turco, Ferzan Özpetek ha revolucionado el cine italiano con sus películas. En el caso de “Tengo Algo que Deciros”, el director se inspiró en la historia de un amigo suyo. 
Justo antes de poder revelar a sus padres que era homosexual, su hermano se adelantó para hacer lo mismo, y su amigo ya no se vio capaz de hacerlo. Aunque para su amigo la historia supuso una tragedia, Özpetek la encontró muy divertida. Quedó fascinado ante la idea de que todos tenemos secretos, y que nuestra concepción de la gente pueda cambiar a medida que vamos descubriendo esos secretos. Lo que ocultamos es lo que nos define.
Debido a esto decidió fusionar la comedia y el drama en ésta película, sin desear dar una resolución final a los problemas de la trama, considerando que en la vida real a menudo no llegan dichas resoluciones. El director también ha declarado que según su opinión existe en la actualidad una actitud más cerrada hacia la homosexualidad, de la que existía quince años atrás. Dicha opinión marcó la trama del conflicto familiar al descubrir un homosexual entre ellos. Sin embargo, Özpetek también quiso señalar que la película no solo habla de la sexualidad, sino también de todo lo que diferencia a hijos de padres, y lo que los últimos esperan de los primeros, a veces ignorando su felicidad.

LO MEJOR
Una vez más, Özpetek logró conmoverme. La película crea un balance entre la comedia y el drama completamente sorprendente y funcional al mismo tiempo. El director logró dar un giro a la clásica historia sobre salir del armario, narrando una historia en la que el protagonista no es capaz de hacerlo, cuando su hermano se le adelante. El personaje de Tommaso es extraordinario, logrando despertar enormes dosis de empatía por parte del espectador. Más allá de la clásica historia de amor, se nos presenta la idea del amor absoluto. Se trata de la capacidad de auto negación absoluta por amor a aquellos que nos rodean. Riccardo Scamarcio realiza una labor sobresaliente, interpretando a la perfección esta tristeza por verse atrapado en un mundo que no le otorga felicidad, pero que se la otorga a quienes le rodean.
Hay un giro que me provocó profundas emociones, el de la trama de la abuela de Tommaso. 
La película crea ciertos flashbacks que funcionan a la perfección, muchos deberían aprender de esta película para hacer uso de los mismos. La historia del pasado de la abuela conecta con el presente de Tommaso a la perfección. La química entre ambos es palpable y conmovedora. Añadido a esto, el uso cuidado de los diálogos es casi poético, con momentos excepcionales. Por otro lado el personaje del padre de Tommaso es casi maleable, otorgando momentos que arranca el desprecio y otros que arrancan la carcajada. El final es digno de análisis, mostrando una fusión de pasado y presente a ser juzgado por el espectador, sin recurrir a soluciones de última hora.

LO PEOR
No hay nada negativo que yo haya sido capaz de encontrar en esta película.

MI CALIFICACIÓN
10/10

jueves, 2 de junio de 2016

HOUSE OF BOYS

TITULO ORIGINAL
House of Boys
AÑO DE ESTRENO
2009
DIRECTOR
Jean-Claude Schlim
PRODUCTORES
Bob Bellion, Jimmy de Brabant
GUION
Jean-Claude Schlim, Christian Thiry
REPARTO
Layke Anderson (Frank), Ben Northover (Jake), Harry Ferrier (Karl), Michael N. Kuehl (Christopher), Gintare Parulyte (Rita), Sascha Ley (Madre de Frank), Chris McHallem (Padre de Frank), Natalie Slevin (Amanda), Kelly Jake (Boyd), Emma Griffiths Malin (Carol), Paul Rockenbrod (Paul), Udo Kier (Madame), Oliver Hoare (Herman), Eleanor David (Emma), Steven Webb (Angelo), Luke Wilkins (Dean), Tom Leick (Lisa), Alain Khan (Penelope), Ross Antony (Rick), Stephen Fry (Doctor Marsh), Joanna Scanlan (Enfermera Suzanne), Loïc Peckles (Joven Jake),
CINEMATOGRAFÍA
Carlo Thiel, Jean-Louis Schuller
BANDA SONORA
Gast Waltzing
VESTUARIO
Caroline De Vivaise, Isabelle Dickes, Françoise Meyer 
PAÍS DE ORIGEN
Luxemburgo
DISTRIBUIDA POR:
Filmlichter
DURACIÓN
117 minutos

FRANK: “¿Cómo ha sido?”
JAKE: “¿Cómo ha sido qué?”
FRANK: “¿Te lo has follado?”
JAKE: “Incorrecto, él me ha follado a mí.”
FRANK: “Pensaba que tenías novia.”
JAKE: “Tengo novia y tengo un trabajo.”
FRANK: “Tomar culo no es trabajo para un hetero. Lo haces con todos, pero me dices que no eres gay.”
JAKE: “Es como escuchar a mi novia.”

JAKE: “Es irónico. Tengo cáncer gay.”
FRANK: “No digas eso. No es cáncer y no es gay. El nuevo medicamento funcionará. El Doctor Marsh es muy optimista.”
JAKE: “Las manchas… cada vez hay más. Me siento marcado, y no es algo agradable.”
FRANK: “Eres guapísimo, y nada va a cambiar eso.”
JAKE: “Tú no te mereces esto.”
FRANK: “A veces no puedes escoger tu vida, pero la vida te escoge a ti. Te quiero Jake. Me doy cuenta de eso cada día que pasa.”
JAKE: “Nunca le he dicho esto a un hombre, pero yo también te quiero.”

SINOPSIS
En el año 1984, Frank es un adolescente homosexual que reside con su familia en Luxemburgo. Harto de su vida allí así como de no sentir que encaja, decide escaparse con su mejor amiga Rita. Los dos llegan a Ámsterdam, donde Frank disfruta de una vida libre y sin barreras. Sin embargo, Rita decide instalarse con su novio y abandona a Frank, obligándole a abandonar el apartamento que comparten. Fran no tarda en encontrar nueva residencia en un club de strippers llamado “House of Boys”. Allí es admitido por el propietario, llamado Madame, y comparte dormitorio con un chapero heterosexual llamado Jake. También se hace amigo de Angelo, cuyo sueño es poder operarse para convertirse en mujer, y otros nuevos compañeros de trabajo.
Sin embargo, Frank no tarda en enamorarse de Jake, sin lograr entender como un heterosexual con novia puede prostituirse con hombres. 
Cuando la novia de Jake roba su dinero para pagar un aborto, el joven se siente desolado. Jake se muestra solidario, y finalmente el amor parece surgir entre ambos. Sin embargo, es ese momento en el que el SIDA comienza a provocar estragos entre la comunidad homosexual, marcando el final de una era para todos los jóvenes amigos.

CURIOSIDADES
A la hora de embarcarse en este proyecto, Jean-Claude Schlim no había dirigido otro de estas dimensiones desde el año 1989, aunque se había involucrado en producciones televisivas y cinematográficas durante décadas. Schlim declaró que el punto de partida de esta historia había sido la imagen de su amigo con veintinueve años, sufriendo de infecciones oportunistas derivadas del SIDA, más específicamente el Sarcoma de  Kaposi que había cubierto su cuerpo de manchas. El director tenía un vínculo emocional hacia la década de 1980, en la que muchos de sus amigos habían perecido víctimas de la enfermedad. 
No solo deseaba capturar la esencia de la transición sufrida en esa época, sino reavivar la concienciación acerca de la enfermedad, la cual según él ha sido bastante olvidada en la época actual.
De esta forma, diseñó la película como un homenaje a esa época y las personas  que sufrieron la devastación provocada por el SIDA. Algunos de los actores de la producción colaboraron con distintos puntos de vista. Stephen Fry decidió que su personaje, el Doctor Marsh, fuera creado con un alto grado de sensibilidad y comprensión. El personaje de Madame fue escrito especialmente para su buen amigo, el actor Udo Kier. El director también señaló que la película está diseñada, a pesar de cierto elemento dramático, como una comedia para sentirse bien. Según él, el único personaje malvado es el del VIH, y todos los personajes humanos tienen un fondo bueno, aun con sus defectos.

LO MEJOR
Muchos han criticado los personajes estereotipados, lo cual no me produjo rechazo pues existen muchos así en el mundo real. Sin embargo, me fascinó el contraste entre la primera y segunda mitad de la película. Es cierto que los personajes son presentados como superficiales pero, a la llegada de la adversidad, Schlim los transforma mostrando ese fondo humano que todos parecen ocultar. Esa técnica de manejar a los personajes y sorprender cuando el espectador parece tenerlos catalogados, me pareció excepcional. Toda la sección de la relación entre Frank y Jake cuando se enfrentan a la enfermedad del segundo, me pareció cargada de una sensibilidad de lo más conmovedora.
El uso de la banda es excepcional definiendo la época de la década de 1980 a la perfección. El director triunfa al establecer la transición de una época en la que la comunidad gay se vio enfrentada al peor de los desastres de su historia. 
Sin embargo, a pesar de determinadas escenas de gran dureza, Schlim no pierde la oportunidad de regalarnos dosis de humor. En términos generales triunfa recreando nostalgia

LO PEOR
La relación entre Frank y Jake está mal desarrollada. Ambos parecen pasar del deseo sexual al amor verdadero sin base o explicación alguna, lo que resta credibilidad.

MI CALIFICACIÓN

9/10

jueves, 26 de mayo de 2016

EL MAESTRO RURAL

TITULO ORIGINAL
Venkovský ucitel
AÑO DE ESTRENO
2008
DIRECTOR
Bohdán Sláma
PRODUCTORES
Karl Baumgartner, Thanassis Karathanos, Petr Oukropec, Pavel Strnad
GUION
Bohdán Sláma
REPARTO
Pavel Liska (Petr Dolezal), Zuzana Bydzovská (Marie), Ladislav Sedivý (Lada), Marek Daniel (Novio), Tereza Vorísková (Bara Panek), Cyril Drozda (Director de la escuela), Marie Ludvíková (Directora de la escuela), Zuzana Krónerová (Madre de Petr), Miroslav Krobot (Padre de Petr), Zdena Kucerová (Abuela), Miloslav Vokatý (Jozin), Jaroslav Vlcek (Jarda), Frantisek Prosek (Campesino), Anna Vladyková (Camarera), Pavel Vladyka (Camarero)
CINEMATOGRAFÍA
Divis Marek
BANDA SONORA
Vladimír Godár
VESTUARIO
Zuzana Krejzková      
PAÍS DE ORIGEN
República Checa
DISTRIBUIDA POR:
Bontonfilm
DURACIÓN
117 minutos

PETR DOLEZAL: “Tuve un abuelo maravilloso. Una vez, había una roca enorme en el jardín de los vecinos. Querían construir y la roca estaba en su camino. Lo intentaron todo, taladros, un martillo neumático, pero sin éxito. El abuelo ya no era capaz de soportar el ruido. Hizo que le trajeran una silla. Era ciego y ya no podía caminar. Tocó la roca con sus manos y me preguntó qué era lo que yo veía. Para mí aquella roca era como una montaña. La examinó durante largo tiempo y entonces cogió un cincel. Con un par de martillazos, aquella roca se partió en dos. Fue la cosa más hermosa que he visto nunca.”

MARIE: “¿Crees que sacar esa roca aligerará tu carga? Bara ha llamado. Lada fue a verla.”
PETR DOLEZAL: “¿Dónde está?”
MARIE: “No lo sé. ¿Por qué no me dijiste que te gustaban los hombres?”
PETR DOLEZAL: “Tenía miedo.”
MARIE: “¿Miedo? ¿De qué?”
PETR DOLEZAL: “De perderos a los dos.”

PETR DOLEZAL: “Reconocemos al caracol porque se parece a un caracol. Pero observen todas estas conchas. Todas se parecen, pero si observan más de cerca verán que cada una de ellas es diferente. La naturaleza sólo crea originales. Nosotros también somos diferentes. La diversidad a veces es una trampa, y en otras es un regalo. Depende de lo que hagamos con ella. Imaginen que horrible sería si todos fuéramos iguales.”

SINOPSIS
Petr Dolezal es un maestro de ciencias naturales que rechaza un prestigioso trabajo en Praga, para trasladarse a un remoto pueblo. Homosexual y confuso ha escapado de una previa relación desastrosa, con la esperanza de comenzar de cero. 
En el pueblo comienza a dar clases en la escuela local. Poco tiempo después conoce a una viuda llamada Marie, viuda que reside con su hijo Lada de diecisiete años. Petr y Marie desarrollan un fuerte vínculo de amistad, aunque es evidente que el interés de Marie va más allá de la amistad. Por otro lado, Petr se interesa por el conflictivo Lada para ayudarle a mejorar en sus estudios.
Las cosas se complican cuando el conflictivo exnovio de Petr aparece en el pueblo. Aunque Petr intenta hacerle ver que nunca llegó a amarle, el hombre crea bastantes problemas para terminar por marcharse con la novia de Lada. Aunque Petr sigue deseando ayudar a Lada en sus estudios, así como con sus problemas emocionales, la atracción que siente hacia él provocará problemas adicionales.

CURIOSIDADES
Bohdán Sláma se encargó de escribir y dirigir la película. 
Aunque el personaje protagonista es homosexual, fue definido de forma circunstancial, para acrecentar el conflicto de un urbanita perseguido por su pasado, inmerso en una nueva atmosfera rural. Para el director y guionista lo importante era narrar una historia que incluyera personajes con problemas normales; y que el espectador se sintiera identificado con esos problemas. Bohdán también se ha mostrado muy crítico con el cine de Hollywood, acusándolo de a menudo retratar personajes de que son grandes héroes, y que distan del necesario realismo. Por ese motivo decidió que su film mostrara a seres de carne y hueso, en su periplo para encontrarse a sí mismos.
La película tuvo una gran aceptación en la Republica Chepa, logrando hacerse con el premio a la mejor actriz y el mejor guion en los “Czech Lion Awards”. La película también fue estrenada en numerosos festivales de cine independientes, así como de temática gay, haciéndose con diversos premios.

LO MEJOR
La película me sorprendió gratamente debido a numerosos factores. Principalmente me encantó el trabajo de Pavel Liska en el papel del protagonista Petr. El director escogió escapar de los estereotipos de perfección física, mostrando a un personaje normal perfectamente interpretado. Liska consigue transmitir ese sentimiento de desubicación a la perfección. De hecho representa perfectamente el lema de la película, que sostiene que todo el mundo necesita a alguien. La relación del personaje con el Lada es francamente interesante, aunque el joven actor que interpretó a este último no me pareció igualmente convincente. Zuzana Bydzovská también realiza una labor sobresaliente, y la química entre su personaje y el de Liska está verdaderamente lograda. La razón es que la conexión entre ambos personajes está basada en su necesidad de sentir un apoyo emocional en sus vidas.
Otro tema interesante es de buscarse a sí mismo en un entorno rural. Se crea ese paralelismo entre el caos urbano y el personal, mostrando la naturaleza como tratamiento a la perfección. El director remarca esto con un magistral uso de la cinematografía, así como de una conmovedora banda sonora. Resulta fácil para el espectador sumergirse en ese entorno y sentimiento de paz, solamente irrumpida por los problemas personales de los personajes.

LO PEOR
El gran problema de la película parte del momento crucial entre los personajes de Petr y Lada. No creo que la escena de la violación por tocamientos fuera la más adecuada, ya que muestra un lado más perturbado por parte del personaje de Petr. Por otro lado se crea ese dramático punto de inflexión en la trama, pero es solucionado de una forma muy poco convincente debido a la intensidad del mismo.

MI CALIFICACIÓN
8/10