- Este es un blog meramente informativo, no de descargas (lo cual es ilegal). Los textos de todas las entradas (Citas, sinopsis y críticas) han sido redactados por un servidor, tras duras horas de trabajo.
No concedo permiso para reproducirlos en otros blogs. Ya he encontrado casos en los que han sido plagiados sin mi autorización, y no duraré en seguir tomando
las acciones pertinentes en dichos casos.

- Los comentarios están activados para dar la bienvenida a vuestras críticas sobre las películas, siempre que se respeten las opiniones ajenas. Esto quiere decir que no acepto críticas hacia otras opiniones ni faltas de respeto. Tampoco permito "links" en los comentarios. Cualquier comentario que no siga esa directriz será ignorado y eliminado.

jueves, 22 de febrero de 2018

BIZARRE

TITULO ORIGINAL
Bizarre
AÑO DE ESTRENO
2015
DIRECTOR
Etienne Faure
PRODUCTORES
Etienne Faure, Stéphane Gizard
GUION
Etienne Faure
REPARTO
Pierre Prieur (Maurice), Adrian James (Luka), Raquel Nave (Kim), Rebekah Underhill (Betty), Charlie Himmelstein (Charlie), Luc Bierme (El Hombre), Pier Richard (Boxeador), Freddy Morgan (Freddy, chico de la playa), Rita Azar (Chica del bar), Michael Glover (Chico del bar), Dominique Descamps (La Mujer fuera), Rumi Missabu, Darlinda Just Darlinda, S. Cary Be, Zoe Ziegfeld, Mat Fraser, Velocity Chyaldd, Eve Poison, Velvet Crayon, Matthew Silver, Zoob Fernandez, Nia Cottage, Crimson Kitty, Sebastien Cheron, Roxie Valdez
CINEMATOGRAFÍA
Pavle Savic
BANDA SONORA
Sin acreditad
VESTUARIO
Sin acreditar
PAÍS DE ORIGEN
Francia
DISTRIBUIDA POR:
Eivissa Productions
DURACIÓN 
99 minutos

MAURICE: “¿Qué es esto?”
LUKA: “Es un tatuaje.”
MAURICE: “Ya lo veo pero, ‘J’ai douleur’. No es francés.”
LUKA: “¿A qué te refieres?”
MAURICE: “Me refiero a que está mal. En francés nunca dirías ‘J’ai douleur’. Dirías “J’ai mal, je souffre’, pero nunca ‘J’ai douleur’.”
LUKA: “Genial.”
MAURICE: “¿Por qué ‘J’ai douleur’?”
LUKA: “¿Te refieres a por qué me lo hice?”
MAURICE: “Sí. ¿Qué pasó?”
LUKA: “Cuando vivía en Florida salí con un chico durante cuatro años. Luego me enteré de que llevaba acostándose con mi mejor amigo durante dos años. Así que me hice el tatuaje y la maleta, y me mudé a Nueva York. Es una estupidez. ¿No?”
MAURICE: “No tiene todo el sentido, lleno de misterio. Ahora está bien. Tu n’a pas douleur.”
LUKA: “Je ne pas douleur. Todos tienen douleur.”
SINOPSIS
Maurice es un joven atractivo introvertido y desconfiado de origen francés que de alguna forma llega a Brooklyn. Tras pasar varias noches en coches abandonados conoce a Kim y Betty, una pareja que lleva un club underground conocido como Bizarre, conocido por sus actuaciones al estilo burlesque. El club presenta diversas actuaciones en la forma de un cabaret, y el joven Maurice comienza a trabajar quedando fascinado por el elenco que suele actuar allí, que consolidan una peculiar e inusual familia. El local celebra la sexualidad y la creatividad, y Maurice no tarda en convertirse en parte de esta extraña familia. A cambio de su trabajo, adquiere una habitación el piso de Kim y Betty, con quien mantiene relaciones.
Maurice no tarda en forjar amistad con otro camarero del local llamado Luka, que termina por quedar prendado del joven francés. 
Aunque Maurice rechaza los avances de Luka, desarrolla celos inusuales cuando éste mantiene relaciones con Charlie, un compañero de sus clases de boxeo. Aunque Maurice comienza a permitir que Luka duerma con él, lo hace con la condición de que nunca le mire a la cara.
Las cosas se complican cuando el Club Bizarre comienza a perder dinero y amenaza por acabar cerrando. Al mismo tiempo, Maurice siempre ha sentido una inminente amenaza.

CURIOSIDADES
Etienne Faure se sintió motivado para realizar esta película tras visitar el bar conocido como Bizarre en Nueva York. Lo definió como parte un club, un lugar donde se mezclaban todo tipo de actividades artísticas. Al principio consideró hacer un documental sobre el bar, pero al final decidió crear una historia que tuviera lugar en el mismo. De esta forma el bar fue la base inicial del proyecto, ya que al director le gustaba utilizar conceptos efímeros y consideraba que el bar lo era, ya que cambiaba constantemente. 
De esta forma creo la historia de Maurice, que no representaba ningún aspecto autobiográfico, como símbolo de la juventud tan efímera como el lugar donde transcurría la acción.
El reparto de actores constó de jóvenes escasamente conocidos, con la excepción de Charlie Himmelstein que interpretaba al boxeador del mismo nombre. Himmelstein trabajaba como modelo y fotógrafo que comenzó a competir en boxeo con un record de 967 victorias y una derrota. Este fue su primer papel. Etienne deseaba que la improvisación fuera un elemento importante de la película, por lo que explicó determinadas cosas a los actores y les permitió que utilizaran su propia forma de expresarse.
La película fue presentada en la sección Panorama del 65º Festival de Cine Internacional de Berlín. El film fue también fue emitida el Festival Internacional de Cine LGBT de Tel Aviv.

LO MEJOR
Existen ideas iniciales que me llamaron la atención como la de una familia alternativa que surge de un club nocturno, conformada por miembros radicalmente opuestos entre sí. 
La historia del joven que escapa de un pasado para refugiarse en este tipo de ambiente me pareció excelente, así como algunos momentos de diálogos.

LO PEOR
Faure se concentra de forma excesiva en el entorno y descuida completamente a sus personajes. Una cosa es dejar elementos a la imaginación del espectador, y otra cosa es la incapacidad de definir de forma adecuada a cualquiera de los personajes. Esto provoca que se pierda todo interés por cualquiera de los personajes y que el desenlace, ya de por sí previsible en su pesimismo, deje de importarle al espectador.
Los actores son extremadamente deficientes, probablemente debido a una ineficaz dirección. 
Un actor sin suficiente experiencia carece de la capacidad de improvisar de forma efectiva. El director se concentra demasiado en el atractivo de su actor protagonista, Pierre Prieur, y nada en su trabajo interpretativo. 
Prieur es uno de los peores actores que he visto, su personaje es prácticamente un robot carente de alma en cualquiera de las escenas. No es que su historia no provoque empatía, es que no provoca nada.
Etienne Faure es de esos directores que sufren de excesivas pretensiones, y se olvidan de los elementos básicos que hacen que una buena idea funcione. Es una verdadera lástima.  

MI CALIFICACIÓN
3/10

jueves, 15 de febrero de 2018

A PRIMERA VISTA

TITULO ORIGINAL
Hoje Eu Quero Voltar Sozinho
AÑO DE ESTRENO
2014
DIRECTOR
Daniel Ribeiro
PRODUCTORES
Daniel Ribeiro, Diana Almeida
GUION
Daniel Ribeiro
Basado en su corto del mismo título
REPARTO
Guilherme Lobo (Leonardo), Fabio Audi (Gabriel), Tess Amorim (Giovana), Lúcia Romano (Laura), Eucir de Souza (Carlos), Selma Egrei (Maria), Isabela Guasco (Karina), Victor Filgueiras (Guilherme), Pedro Carvalho (Favio), Guga Auricchio (Carlinhos), Bárbara Pereira (Marta), Matheus Abreu (William), Naruna Costa (Profesora Ana), Julio Machado (Profesor Rubens), Renata Novaes (Sandra)
CINEMATOGRAFÍA
Pierre de Kerchova
BANDA SONORA
Inaplicable
VESTUARIO
Carla Boregas, Flavia Lhacer
PAÍS DE ORIGEN
Brasil
DISTRIBUIDA POR:
Vitrine Films
DURACIÓN
96 minutos

LEONARDO: “¿Alguna vez has pensando en ir de intercambio Gi?”
GIOVANA: “¿Qué quieres decir?”
LEONARDO: “Estudiar en el extranjero, vivir fuera…”
GIOVANA: “No, que pereza. ¿Por qué?”
LEONARDO: “Estaba pensando en eso. No sé… ir a Estados Unidos.”
GIOVANA: “A Estados Unidos no, Leo. Francia estás mejor. ¿Te imaginas? Vacaciones en París.”
LEONARDO: “Pero no estoy hablando de vacaciones y Estados Unidos, Francia… donde fuera estaría bien. Sólo quiero irme.”
GIOVANA: “¿Pero por qué ahora?”
LEONARDO: “No es la primera vez que pienso en ello. Imagínate ir a un lugar donde nadie te conozca o sepa quién eres. Podrías inventarte otra personalidad si quisieras.”
GIOVANA: “¿No te gusta tu personalidad?”
LEONARDO: “Sí me gusta, pero el problema no soy yo.”

GABRIEL: “Leo, si le robas un beso a alguien, ¿cómo haces para devolvérselo?”

SINOPSIS
Ciego de nacimiento, Leonardo siempre ha podido contar con la inestimable amistad de su amiga Giovana desde que eran niños. Convertido ya en adolescente Leonardo se siente cada más frustrado por la dependencia que siente, y por el excesivo control que su preocupada madre. Su deseo es poder ser un estudiante de intercambio y experimentar cierto grado de independencia. Por su parte Giovana ha ido desarrollando un intenso cariño hacia Leonardo, a quien acompaña todos los días a casa compartiendo sueños y confidencias.
Las cosas cambian cuando al colegio llega un nuevo estudiante llamado Gabriel, que se sienta justo detrás de Leonardo en clase. Leonardo y Giovana aceptan de buen grado a Gabriel en su pequeño círculo de amigos. Leonardo y Gabriel van haciéndose más amigos cuando tienen que realizar un trabajo sobre la antigua Grecia. 
De esta forma Gabriel comienza a acompañar a Leonardo a casa, y a compartir confidencias y su gusto por la música clásica. Esto provoca que Giovana comience a sentirse dejada de lado, y se distancie de Leonardo. Por su parte Gabriel y Leonardo comienzan a sentir mucho más que amistad el uno por el otro, pero ambos temen dar el primer paso por temor a acabar por distanciarse.

CURIOSIDADES
Escrita por Daniel Ribeiro, la historia comenzó como un corto de diecisiete minutos interpretado por Guilherme Lobo, Fabio Audi y Tess Amorim en los papeles de Leonardo, Gabriel y Giovana respectivamente. Estrenado en el año 2010, el título del corto era “Eu Não Quero Voltar Sozinho”, que se traduciría como “No Quiero Volver Solo”. El corto obtuvo grandes elogios por parte de crítica y espectadores, y fue galardonado con numerosos premios entre los cuales se encontraba el “Iris Prize” de 2011. Esa gran acogida animó a Ribeiro a convertir su creación en una película, algo que siempre había sido su deseo inicial.
Daniel Ribeiro anunció la creación de la película en Diciembre de 2012. Ese mismo año se comenzó con el proceso de producción, pero se requirió de un total de dos años para recaudar el dinero necesario y desarrollar el guion. Al principio se decidió que el título de la película basada en el corto sería “Todas as Coisas mais Simples", que se traduciría como “Todas las Cosas más simples”. El rodaje comenzó y finalizó en el año 2013, y los tres jóvenes actores que habían interpretado a los protagonistas regresaron para volverlo a hacer. En septiembre de 2013 se optó por cambiar el título por “Hoje Eu Quero Voltar Sozinho" que se traduciría como “Hoy Quiero Volver Solo”.
Ribeiro declaró que para convertir el corto en una película era necesario incluir nuevos elementos en la trama. De ahí su decisión de examinar el deseo del personaje de Leonardo de conseguir su propia independencia. El tema no solo era relevante con la adolescencia del personaje, sino también con su condición de ciego sobreprotegido por todos los que le rodean. 
Este fue el motivo por el que Ribeiro decidió cambiar el título, ya que “volver solo” era el nuevo y fundamental propósito del personaje. La película también tuvo una excelente acogida por parte de crítica y público. La película fue presentada como candidata para recibir una nominación al Oscar a la Mejor Película Extranjera, pero no consiguió la nominación.

LO MEJOR
Toda una joya, sincera, tierna, empática, está película supuso toda una sorpresa para un servidor, y se ha convertido en una de mis favoritas. Siempre he mantenido que es difícil otorgar ya originalidad al tema de salir del armario, pero este film lo consigue con creces. Ya de por sí el elemento de la ceguera otorga una visión completamente diferente a la habitual de descubrir la homosexualidad en la adolescencia. Tampoco tenemos personajes que se enfrentan a traumas o excesivas dificultades sociales, sino más bien internas. Ese proceso de aceptación se intercala con la importancia de la amistad y la individualidad, y la película lo trata de forma natural y sorprendentemente efectiva.
Todo el peso del film recae en los jóvenes actores, que realizan unas excelentes interpretaciones, creíbles y conmovedoras. Guilherme Lobo destaca de forma abismal generando empatía hacia su personaje, tan creíble y tierno como sincero. Me sentí completamente cautivado de principio a fin, evocando de forma amable el periodo de la adolescencia.

LO PEOR
No hay nada negativo que yo haya sido capaz de encontrar en esta película.

MI CALIFICACIÓN
10/10

jueves, 8 de febrero de 2018

ALEKSANDR'S PRICE

TITULO ORIGINAL
Aleksandr’s Price
AÑO DE ESTRENO
2013
DIRECTORES
Pau Masó, David Damen
PRODUCTOR
Pau Masó
GUION
Pau Masó
REPARTO
Pau Masó (Aleksandr), Natalie Grigoriadou (Doctora Mary), Josh Berresford (Keith), Samantha Glovin (Emma), Keith Dougherty (Tom), Olivier Canovas (Nathan), Roy Pollack (Kyle), Terrence Hewitt (Anfitrión), Marc I. Daniels (Policía), Max Roland (John), Jon Ash (Christian), Danny Boushebel (Clive), Robert Braxton (Hombre de negocios), Cesar Campos (Jesse), Marsha Chun-Matsubara (Mailey), Anne Leigh Cooper (Christine), Edy Escamilla (Eric), Mark-Eugene García (Michael), Hona Gordon (Nikolay Ivanov)
CINEMATOGRAFÍA
David Damen
BANDA SONORA
Dave Klotz
VESTUARIO
Sandra Hatova
PAÍS DE ORIGEN
Estados Unidos
DISTRIBUIDA POR:
Breaking Glass Pictures
DURACIÓN
103 minutos

DOCTORA MARY: “¿Te gusta el sexo?”
ALEKSANDR: “¿Esta de broma? Vivo del sexo.”
DOCTORA MARY: “Eso no quiere decir que forzosamente disfrutes con ello. Por eso te lo pregunto. ¿Disfrutas de ello?”
ALEKSANDR: “No lo sé. Me siento solo. Es la única forma de acercarme a la gente.”

ALEKSANDR: “¡Hacer de stripper! Un tío de mi edad, en ese momento de mi vida… tú me has llevado a donde estoy ahora.”
EMMA: “¿Dónde es eso?”
ALEKSANDR: “A hacer lo que nunca creí que sería capaz de hacer.”
EMMA: “¿El qué?”
ALEKSANDR: “A follar por dinero, por ejemplo. Presionando y empujando hasta conseguir lo que querías. ¿Estas contenta?”
EMMA: “No, eso es injusto.”
ALEKSANDR: “¿Qué clase de amiga te presenta a un tío que busca strippers para sus locales?”
EMMA: “En primer lugar yo no sabía que te propondría eso, y después… eres tú quien decides aceptar o no un trabajo. No me achaques tus decisiones equivocadas.”

SINOPSIS
Aleksandr Ivanov es un joven inmigrante procedente de Rusia, cuya vida da un giro radical cuando su madre decide suicidarse y es abandonado por su hermana. Su padre les había abandonado años atrás, y Aleksandr sufre una evidente carencia de cariño. Necesitando un nuevo trabajo descubre que buscan personal en un club nocturno, gracias a su amiga Emma. De esta forma comienza a trabajar como bailarín y stripper. Sin embargo, tras conocer a un apuesto hombre, Aleksandr queda consternado al ver que ha sido considerado un chapero. El hombre le paga y le abandona con la moral por los suelos. De esta forma, Aleksandr desciende en una espiral de prostitución y drogas, confundiendo sus favores con el único modo de obtener cariño.
Sin embargo una parte de él le hace ver que sus decisiones están siendo equivocadas, por lo que comienza a visitar a la psicóloga Mary, que no tarda en percatarse del trastorno de identidad disociativo del joven. A pesar de ello, Aleksandr recae en lo que se ha convertido en su adicción, optando por ignorar a aquellos que de verdad pueden ayudarle a superar su problema.

CURIOSIDADES
Procedente de Cataluña, Pau Masó comenzó a escribir un guion, en el otoño de 2011 acerca de la vida de un hombre dedicado a la prostitución. La producción de la película comenzó en enero de 2012, bajo el título de “Simple Moves”, y el rodaje empezó en marzo del mismo año en la ciudad de Nueva York. Pau Masó también se encargó del casting, seleccionando a los actores de forma meticulosa mediante presentaciones a través de Internet. No solo Masó escribió el guion, sino que además se encargó de la producción, dirección y de interpretar al personaje protagonista de la película.
Anatoli Grek se presentó a las pruebas para interpretar el personaje de Emma, amiga de Aleksandr. Sin embargo acabó por interpretar a la Doctora Mary que se encargaba de la terapia del protagonista. Curiosamente, Grek era licenciada en psicología. La película se rodó en un periodo de veinticinco días, previa búsqueda de los lugares necesarios en la Ciudad de Nueva York. El tráiler de la película fue emitido en marzo de 2013.
Antes del estreno, la película fue emitida en el “Philadelphia QFest” el 12 de julio de 2013. Tras esto el estreno oficial el 24 de septiembre de 2013. En Austria se estrenó en noviembre de 2014, más de un año más tarde, en el “International Queer Migrant Filmdays” que se celebra en Viena anualmente. Allí Pau Masó se hizo con un “Premio de Reconocimiento” por su trabajo en la película.

LO MEJOR
La película realiza un buen análisis sobre lo adictivo que puede resultar el mundo de las drogas y la prostitución, a raíz de una evidente carencia de cariño. 
Me quedé bastante sorprendido ante el buen trabajo de Pau Masó a la hora de interpretar a Aleksandr, más que nada por la enorme cantidad de responsabilidad con la que cargó en este proyecto. Muchos son los que han intentado cargar con guion, producción, dirección y papel protagonista sin éxito. Otro aspecto que me pareció elogiable fue gran parte del guion, que elabora perfectamente el problema del protagonista desde un punto de vista psicológico. Es también importante señalar que me pareció interesante y bastante original explicar el origen de dichos problemas por un entorno de carencia familiar, y no por un afán de hacer dinero rápido como en muchas películas de este estilo.
Hay personajes que aportan lo suficiente para que la película funcione en torno al personaje de Aleksandr. Emma es un ejemplo de ello, como esa amiga que entiende el problema de su amigo, pero se percata de que no puede hacer nada para ayudarle hasta que Aleksandr asuma sus responsabilidades.

LO PEOR
La trama está diseñada de tal forma que roza lo increíble en repetidas ocasiones. Más que mostrar a un joven que acaba dedicado a la prostitución, la trama establece demasiadas casualidades. Persona con la que Aleksandr se encuentra, persona con la que acaba manteniendo relaciones sexuales solo por dinero. Excesivas casualidades, mala suerte, y algunos clientes poco creíbles. Esto se solventa con situaciones un poco más realistas en la segunda mitad del film. Es personaje de Tom carece de base moral para juzgar nada, considerando lo que sus amigos han hecho al principio de la película. La trama da un salto excesivo al final para mostrar una solución sin proceso.

MI CALIFICACIÓN
6/10

jueves, 1 de febrero de 2018

AZUL Y NO TAN ROSA

TITULO ORIGINAL
Azul y No Tan Rosa
AÑO DE ESTRENO
2012
DIRECTOR
Miguel Ferrari
PRODUCTORES
Miguel Ferrari, Rodolfo Cova
GUION
Miguel Ferrari
REPARTO
Guillermo García (Diego), Nacho Montes (Armando), Hilda Abrahamz (Delirio del Río), Carolina Torres (Perla Marina), Alexander Da Silva (Racso), Sócrates Serrano (Fabrizio), Elba Escobar (Rocío), Beatriz Valdés (Estrellita), Daniela Alvarado (Patricia), Mauricio Gomez Amoretti (Kevin), Aroldo Bentacourt (Luis Fernando), William Goite (Elvys), Ivan González Roa (Paquito), Juan Carlos Lares (Cristóbal), Diego Armando Salazar (Obstetra), Arlette Torres (Valentina), Juan Jesús Valverde (Paco)
CINEMATOGRAFÍA
Alexandra Henao
BANDA SONORA
Sergio De la Puente
VESTUARIO
Patricia Busquets
PAÍS DE ORIGEN
Venezuela
DISTRIBUIDA POR:
TLA Releasing
DURACIÓN 
114 minutos

DIEGO: “Fabrizio y yo somos pareja y apenas salga de aquí nos vamos a ir a vivir juntos.”
PADRE DE FABRIZIO: “Antes prefiero que se muera.”
DIEGO: “Usted es igual que los hijos de puta que jodieron a Fabrizio. Igual.”

ARMANDO: “Cinco años, cinco años han pasado y solo me has llamado unas cuantas putas veces. Y ahora he venido aquí y, ¿qué has hecho? Dime que has hecho, dejarme tirado como a un perro y restregarme que te gustan los tíos. Dime una cosa. ¿Por eso dejaste que nos fuéramos? ¿Fue por eso? ¡Joder!”
DIEGO: “No, no, no, tú mamá se quiso ir para allá, porque allá tenía más oportunidades. Y a mí me pareció bien porque tú tendrías un futuro mejor. Yo he estado buscando el mío, pero es como las fotos. ¿Sabes? Lo que tú crees que va a salir, a veces no sale. Yo no tengo la culpa.”
ARMANDO: “¿Y yo? ¿Yo qué culpa tengo papá? ¿Nunca te diste cuenta de que tu hijo te echaba de menos? ¿De qué te necesitaba, joder?”

SINOPSIS
Diego es un fotógrafo de gran éxito que reside en Caracas, y a quien la vida le sonríe. Lleva tiempo en una relación con un médico llamado Fabrizio, y ambos están planeando empezar a vivir juntos. Años atrás, Diego tuvo una relación con una joven llamada Valentina, y de esa relación nació Armando. Sin embargo ambos terminaron por separarse en buenos términos y Valentina se mudó a Madrid, España, con Armando con esperanza de conseguir una nueva vida. Sin embargo Valentina vuelve a contactar con Diego para que haga cargo de Armando durante un tiempo en el que ella estará ausente. A regañadientes, Armando es enviado a vivir con su padre, que no tarda en apreciar el enorme resentimiento que su hijo siente hacia él, por haber ignorado su existencia durante los cinco últimos años.
Las cosas se complican considerablemente cuando Fabrizio es víctima de un ataque homófobo y queda en coma. Diego debe lidiar con eso, la ausencia de justicia, y su vuelta a la paternidad.
Afortunadamente puede contar con la ayuda de sus amigas Delirio del Río y Perla Marina. Por su parte, Armando comienza a entender la situación de su padre, mientras también lidia con sus propias inseguridades.

CURIOSIDADES
Miguel Ferrari se embarcó en este proyecto al sentir que era importante empezar a abordar el tema de la homosexualidad en Venezuela. Apenas se mencionaba la palabra en su país, y a los medios de comunicación les costaba mucho abordar el tema de cualquier forma. Al mismo tiempo Ferrari siempre se había mostrado crítico con el tratamiento de la homosexualidad en los programas de humor de la televisión, el cine o el teatro. En ellos los homosexuales eran mostrados de forma estereotipada y humillante. Ferrari residía en España y en un viaje de visita a su país acudió al cine a ver “Kinsey” (2004), donde el personaje interpretado por  Liam Neeson besaba a su asistente. Al ver que los asistentes abucheaban la escena decidió crear un film donde dos hombres se besarían en sus cinco primeros minutos, con la intención de que el público empatizara con los personajes.
El siguiente tema que deseaba abordar era el de las familias alternativas, ya que durante su estancia en España se había probado el matrimonio igualitario. Ferrari se había sorprendido al ver que esto había provocado un debate innecesario sobre algo que debería haber sido superado. De esta forma el tema principal de su película se basó en el hecho de que lo que cualquier niño necesitaba era estar rodeado de amor, respeto y solidaridad, en un hogar donde nunca aprendiera a discriminar. Los cuatro personajes principales de la película fueron diseñados como una familia alternativa que defendería esos valores. Cada uno de esos personajes tendría que enfrentarse a esa percepción que les discriminaba. Armando era un joven que se creía feo de forma errónea. Perla creía que debía soportar el maltrato para ser amada; y Delirio era un personaje transexual acostumbrado a la discriminación. Miguel Ferrari se declaró gran fan de Almodóvar y se inspiró en su cinematografía para crear al personaje de Delirio del Río.
La película resultó ser un éxito de taquilla, y logró hacerse con el Goya a la “Mejor Película Extranjera de Habla Hispana”.

LO MEJOR
Formidable película que consigue conmover al abordar el tema de la paternidad homosexual y sus dificultades, sin ignorar las inseguridades del hijo. Lo bueno de esta película es que los dos personajes, padre e hijo, producen empatía en el espectador. El personaje de Diego no es abordado simplemente como víctima de las circunstancias, sino que se percata de que efectivamente ha desatendido a su hijo. Sin embargo despierta empatía por lo desbordado que se siente ante los acontecimientos que tiene  lugar en su vida. Por su parte el personaje de Armando no provoca esa típica antipatía por el adolescente rebelde, sino que también se puede entender de donde proceden sus inseguridades.
El guion está repleto de grandes diálogos, algo que personalmente siempre he apreciado, y declaraciones. Los cuatro personajes que componen la peculiar familia están perfectamente elaborados, despertando interés y comprensión sin necesidad de lástima. Se trata de un mensaje positivo y osado, que debe ser elogiado en todo momento.

LO PEOR
El final chirría un poco al parecer apresurado y esforzarse demasiado por otorgar un final feliz a todos los personajes. Esto me pareció un poco forzado.

MI CALIFICACIÓN
9/10

jueves, 25 de enero de 2018

CHRISTOPHER AND HIS KIND

TITULO ORIGINAL
Christopher and His Kind
AÑO DE ESTRENO
2011
DIRECTOR
Geoffrey Sax
PRODUCTOR
Celia Duval
GUION
Kevin Elyot
Basado en la novela de Christopher Isherwood
REPARTO
Matt Smith (Christopher Isherwood), Imogen Poots (Jean Ross), Lindsay Duncan (Kathleen Isherwood), Perry Millward (Richard Isherwood), Toby Jones (Gerald Hamilton), Pip Carter (W. H. Auden), Alexander Doetsch (Caspar), Faolan Morgan (Pieps), Issy Van Randwyck (Fräulein Thurau), Clare Louise Connolly (Fräulein Schmidt), Maggie Hayes (Fräulein Mayr), Iddo Goldberg (Wilfrid Landauer), Will Kemp (Bobby Gilbert), Douglas Booth (Heinz Neddermeyer), Gertrude Thoma (Fräulein Neddermeyer), Tom Wlaschiha (Gerhardt Neddermeyer), Stuart Graham (Oficial de inmigración)
CINEMATOGRAFÍA
Kieran McGuigan
BANDA SONORA
Dominik Scherrer
VESTUARIO
Lorna Marie Mugan
PAÍS DE ORIGEN
Reino Unido
DISTRIBUIDA POR:
BBC Worldwide
DURACIÓN
90 minutos

WILFRID LANDAUER: “¿Está usted metido en el mundo de la política Señor Isherwood?”
CHRISTOPHER ISHERWOOD: “En realidad no, no estoy interesado. Parece ser que los políticos son constitucionalmente capaces incapaces de inspirarme el más mínimo entusiasmo. Tengo mis simpatías por supuesto.”
WILFRID LANDAUER: “No podemos permitirnos el lujo de meras simpatías.”
CHRISTOPHER ISHERWOOD: “Me temo que solo estoy capacitado para observar y recolectar información.”
WILFRID LANDAUER: “Eso dejará de ser una opción. Cuando los Nazis se hagan con el poder tendremos que tomar las calles. No solo los judíos como yo, Señor Isherwood, sino todos. Tendremos que tomar las calles y quedarnos allí, incluso cuando empiecen a disparar.”
CHRISTOPHER ISHERWOOD: “No estoy seguro de que este hecho para peleas callejeras.”
WILFRID LANDAUER: “¿Entonces no es usted tan culpable como la considerada clase culta por negarse a tomar acción?”

SINOPSIS
En el año 1976 Christopher Isherwood está viviendo en Los Ángeles, donde comienza a escribir su autobiografía, concentrándose en los años que vivió en Berlín previos a la Segunda Guerra Mundial. En el año 1931, Christopher decide trasladarse a Alemania en contra de los deseos de su madre. Durante el viaje conoce a un inglés llamado Gerald Hamilton, que le recomienda que se instale en la pensión donde reside, propiedad de la Fräulein Thurau. Una vez en Berlín, Christopher se reencuentra con su amigo Wystan Auden, que se encarga de introducirle a la vida nocturna de los bares gais y los chaperos. Christopher empieza a trabajar dando clases de inglés, y entre sus estudiantes se encuentra un adinerado judío llamado Wilfrid Landauer.
Christopher inicia una tortuosa relación con un chapero llamado Caspar, que abusa de su dinero hasta que un día desaparece. También forja una sólida amistad con una cantante de cabaret llamada Jean Ross. 
Sin embargo de quien termina enamorándose es de un joven barrendero llamado Heinz Neddermeyer. Aunque consigue hacerse con el afecto de su madre enferma, el hermano de Heinz le detesta. Durante el paso de los años, los Nazis van adquiriendo popularidad y Christopher observa como su estilo de vida le pone en grave peligro. El hermano de Heinz apoya el movimiento político, y Christopher se reencuentra con Casper, convertido en miembro del mismo. Esto le lleva a considerar que lo más seguro es abandonar Alemania junto a Heinz.

CURIOSIDADES
La película fue concebida para ser estrenada directamente en televisión, basándose en la autobiografía de Christopher Isherwood, del mismo título, publicada en el año 1976. La película se rodó en Belfast, Irlanda del Norte. 
Los miembros del Partido Unionista del Ulster se mostraron en contra del rodaje debido a los estandartes de esvásticas que se colgaron durante la producción. Debido a esto las escenas con dichos estandartes solo se pudieron rodar a primera hora de la mañana y última de la noche. Investigando su papel, Matt Smith leyó la autobiografía y novelas de Isherwood. También vio grabaciones del autor y viajó a los Estados Unidos para conocer a su pareja Don Bachardy. Matt Smith era muy popular en aquel entonces al ser el duodécimo Doctor en la franquicia “Doctor Who”. Debido a  esto la BBC implementó instrucciones para que el actor no apareciera completamente desnudo en la película.
Los personajes que aparecen en la película son reales. Jean Ross sirvió de inspiración para la creación del personaje de Sally Bowles en la obra de Isherwood “Historias de Berlín” (1935-39), que más tarde se convertiría en el musical “Cabaret”. Jean Ross fue invitada a acudir al musical en numerosas ocasiones, pero siempre declinó asistir. 
La autobiografía de Isherwood no fue del agrado de su antigua pareja, Heinz Neddermeyer, por su franqueza y provocó que este cortara toda relación con él. El reloj sostenido por un delfín que aparece en la película es el verdadero que había pertenecido a Isherwood. Don Bachardy decidió prestárselo al equipo de producción.

LO MEJOR
Siempre me han fascinado las historias de la vida social y nocturna de Berlín, previas a la Segunda Guerra Mundial. En especial las historias relacionadas a dicha vida relacionada a la homosexualidad. Siempre me han parecido un perfecto ejemplo de como las cosas pueden cambiar de forma radical cuando menos te lo esperas. La película refleja esto a la perfección a través de la historia de Christopher Isherwood y sus amigos. Matt Smith realiza un trabajo excelente al mostrarnos ese proceso en el cual un joven inicia una nueva y emocionante vida, con nuevos amigos, experiencias y relaciones, hasta que la misma comienza a desmoronarse.
En cierto modo me recordó a esa vida de estudiante en el extranjero, inevitablemente destinada a tocar a su fin. Otro giro que la película consigue mostrar es el alzamiento de la propaganda Nazi, y no solo como afecto a la vida de los personajes. Un ejemplo que me fascinó fue la evolución del personaje de Casper, siendo su escena reencuentro con Isherwood formidable. El film genera empatía y hace que el espectador se interese de forma sincera por el escritor y su peculiar círculo de amigos.

LO PEOR
El salto temporal de la película, que incluye los reencuentros de Isherwood con sus amigos de Berlín, resulta demasiado abrupto. Por este motivo pierde cierto grado de emotividad.

MI CALIFICACIÓN
9/10