- Este es un blog meramente informativo no de descargas, del que no saco beneficio alguno, es un hobby. No contiene vínculos de descargas ni permite que se publiquen en los comentarios, ya que es ilegal.
- Los textos de todas las entradas (citas, sinopsis y críticas) han sido redactados por un servidor tras horas de trabajo e investigación. No concedo permiso para reproducirlos en otros blogs, aunque sí para que se haga referencia acreditada a mi trabajo.
- Los comentarios deben ser aprobados antes de ser publicados, y no permito ningún tipo de link. Los comentarios están disponibles para que hagais vuestra crítica de la película o aporteis información de la misma. No permito faltas de respeto ni críticas a las opiniones ajenas. Limitaros a poner vuestro esfuerzo en defender vuestra postura. Los comentarios que no sigan estas directrices no serán aprobados.

jueves, 26 de marzo de 2020

A GIRL LIKE ME: THE GWEN ARAUJO STORY

TITULO ORIGINAL
A Girl Like Me: The Gwen Araujo Story
AÑO DE ESTRENO
2006
DIRECCIÓN
Agnieszka Holland
PRODUCCIÓN
Fran Rosati
GUION
Shelley Evans
REPARTO
J.D. Pardo (Eddie / Gwen Araujo), Mercedes Ruehl (Sylvia Guerrero), Leela Savasta (Chita Araujo), Avan Jogia (Danny Araujo), Lupe Ontiveros (Mami), Henry Darrow (Papi), Corey Stoll (Joey Marino), Vanesa Tomasino (Tamara Jones), Greyston Holt (Jaron Nabors), Nolan Gerard Funk (Michael Magidson), Neil Denis (Jose Merel), Jorge Vargas (Jason Cazares), Ivan De Leon (Berto), Nicole Muñoz (Chita Araujo con 10 años), Michael Dillman (Eddie Araujo con 7 años)
CINEMATOGRAFÍA
David Frazee
BANDA SONORA
Jan A.P. Kaczmarek
VESTUARIO
Carla Hetland
PAÍS DE ORIGEN
Estados Unidos
DISTRIBUIDA POR:
Lifetime Movie Network
DURACIÓN
96 minutos

SYLVIA GUERRERO: “Con todo el trabajo que me ha costado meterte en un nuevo colegio, donde los chicos no se burlen de ti. No puedo entenderlo. ¿Puedes hablar conmigo?”
EDDIE ARAUJO: “Tú no quieres hablar.”
SYLVIA GUERRERO: “Te estoy preguntando…”
EDDIE ARAUJO: “Pero no lo estás haciendo. Te veo trabajar muy duro para que seamos igual que los demás.”
SYLVIA GUERRERO: “No, para que seáis felices.”
EDDIE ARAUJO: “Odio mi vida mamá. ¡Odio cada día de mi vida!”
SYLVIA GUERRERO: “No digas eso.”
EDDIE ARAUJO: “Me está ocurriendo algo malo.”
SYLVIA GUERRERO: “No te está ocurriendo nada malo.”
EDDIE ARAUJO: “¿No ves? No puedo hacerlo por más que lo intento, es como si todo el mundo lo supiera, no puedo ocultarlo más tiempo solo para ser lo que tú quieres que sea.”
SYLVIA GUERRERO: “No se trata de lo que yo quiera que seas. Dios te ha hecho.”
EDDIE ARAUJO: “Si Dios me ha hecho, entonces Dios es un sádico.”

SINOPSIS
Desde que era un niño, Eddie Araujo se ha sentido diferente a los demás. Su madre Sylvia Guerrero se vio obligada a abandonar a su marido y llevarse a sus hijos, para librarles de un ambiente de violencia familiar. Durante una fiesta familiar, y siendo un niño de siete años, la hermana de Eddie le pone un vestido rosa para gastar una broma. Sin embargo, Eddie crece poniéndose la ropa de su madre y usando maquillaje. Aunque Sylvia tiene problemas para aceptar lo que está sucediendo, termina por adaptarse al ver que Eddie se siente miserable como un hombre. Eddie adopta el nombre de Gwen y contacta con una asociación de ayuda a personas transgénero, recibiendo cierta guía en su proceso de adaptación.
Aunque Gwen consigue superar dificultades iniciales, se enfrenta a otras. Durante meses sale con un hombre llamado Joey Marino, sin revelarle que físicamente es todavía un hombre. 
Preocupada ante lo que pueda suceder, Sylvia decide revelarle la verdad a Joey dejando a Gwen devastada. Sin embargo, la popularidad de Gwen con los hombres provoca que su amiga Tamara sienta celos, y termine por revelar su estatus transgénero. Esto provocará que Gwen sea asesinada

CURIOSIDADES
Dirigida por Agnieszka Holland, la película fue un proyecto para ser estrenado en Lifetime Television en los Estados Unidos. La historia está basada en un hecho real, el asesinato de una adolescente transgénero llamada Gwen Araujo. La joven fue asesinada a la edad de diecisiete años, cuando un grupo de cuatro jóvenes descubrieron que poseía genitales masculinos. Los sucesos concernientes a su asesinato fueron investigados en dos juicios penales, en los que la defensa intentó alegar que los agresores habían respondido de forma violenta ante el shock del descubrimiento.
Jaron Nabors se declare culpable de homicidio involuntario, recibiendo una condena de once años de prisión, junto a la promesa de testificar contra los otros tres acusados. El primer juicio fue declarado nulo tras nueve día de deliberaciones, debido a que los miembros del jurado fueron incapaces de alcanzar una decisión unánime sobre los tres acusados. Aunque estuvieron de acuerdo en que Gwen había sido asesinada, no se pusieron de acuerdo sobre la posibilidad de que el asesinato hubiera sido premeditado.
Un segundo juicio tuvo lugar en mayo de 2005. Activistas transgénero habían iniciado una campaña publicitaria, para que se conocieran las tácticas de la defensa en el primer juicio, en la que se había intentado culpar a Gwen de su propio asesinato. Esto consiguió que se cambiara el modo de abordar el caso. Michael Magidson y José Merél fueron condenados a quince años de prisión. Aunque Merél expresó tristeza y arrepentimiento a la familia, Magidson estaba enfadado por su veredicto y declaró no sentir arrepentimiento alguno por su papel en el asesinato. 
Para evitar un tercer juicio, Jason Cazares aceptó no se negó a la acusación de homicidio involuntario y fue condenado a seis años de prisión. Ninguno de los cuatro fue condenado por delito de odio.

LO MEJOR
Todo proyecto que sirva el propósito de transmitir la vida de las víctimas de la homofobia es elogiable, pues es nuestro deber el recordar. Dicho esto, debo señalar que Mercedes Ruehl es quien más destaca dentro del elenco, interpretando con acierto al personaje de Sylvia Guerrero. También se percibe el extraordinario trabajo de Pardo a la hora de interpretar a Gwen en determinados aspectos. Particularmente me pareció que el desarrollo relación entre madre e hija fue lo más impactante, logrando que ambas posturas conmuevan y sean comprensibles para el espectador. Se realiza un honesto intento de narrar la vida de Gwen Araujo desde su niñez hasta su adolescencia, y la forma de mostrar sus dificultades personales es creíble y conmueve.

LO PEOR
La película da ciertos saltos bruscos en la trama, y refuerza el aspecto dramático donde no es necesario. Me refiero a la escena de la escolta de moteros al funeral, mientras que la escena del asesinato, que debería haber sido la más potente y difícil de asimilar, me pareció muy deficiente y mal interpretada. Aunque, como he mencionado, Pardo realiza una labor elogiable, en ningún momento me convenció como personaje adolescente. Me parecía más una mujer llegando a la treintena que una adolescente de diecisiete años (Pardo tenía veintiséis años entonces). La ubicación temporal del juicio, o cual de los dos es, no queda determinada, lo cual es absurdo considerando la cantidad de tiempo de metraje dedicado al mismo.

MI CALIFICACIÓN
6/10

jueves, 19 de marzo de 2020

FUERA DEL VESTUARIO

TITULO ORIGINAL
Strákarnir Okkar
AÑO DE ESTRENO
2005
DIRECCIÓN
Róbert Ingi Douglas
PRODUCCIÓN
Júlíus Kemp, Ingvar Þórðarson
GUION
Róbert Ingi Douglas, Jón Atli Jónasson
REPARTO
Björn Hlynur Haraldsson (Ottar Thor), Lilja Nótt Þórarinsdóttir (Gugga), Arnmundur Ernst (Magnus), Helgi Björnsson (Pétur), Þorsteinn Bachmann (Georg), Sigurður Skúlason (Eiríkur), Lilja Guðrún Þorvaldsdóttir (Ragnheiður), Jón Atli Jónasson (Orri), Björk Jakobsdóttir (Lára), Damon Younger (Brósi), Erlendur Eiríksson (Alfreð), Valdimar Örn Flygenring (Valdi), Marius Sverrisson (Starri), Viðir Guðmundsson (Daniel), Magnús Jónsson (Aron), Davíð Guðbrandsson (Ingvar), Jóhann G. Jóhannsson (Matthias), Árni Pétur Guðjónsson (Logi)
CINEMATOGRAFÍA
Magni Ágústsson
BANDA SONORA
Barði Jóhannsson, Mínus
VESTUARIO
Thelma Björg
PAÍS DE ORIGEN
Islandia
DISTRIBUIDA POR:
Kvikmyndasjóður Íslands
DURACIÓN 
85 minutos

OTTAR THOR: “¿Y voy a aparecer en la primera página?”
PERIODISTA: “Digamos más bien en la contraportada, que es lo último que lee la gente.”
OTTAR THOR: “¿Pero de qué coño vas?”
PERIODISTA: “Pues sí, no querrás que…”
OTTAR THOR: “Lo normal es que yo salga en la portada, estamos los primeros en la liga.”
PERIODISTA: “El fútbol no vive de vender revistas, ni tiene nada de sexy ni de glamuroso.”
OTTAR THOR: “Yo puedo contarte algo que sí puede vender. Acercaros he de deciros una cosa. Más cerca, muy bien, vamos a ver, realmente no sé cómo plantearlo así que voy a ir directamente al grano. Es algo que llevaba notando desde hace un tiempo. Soy gay, homosexual.”
PERIODISTA: “Ahora si te has ganado salir en la portada.”

SINOPSIS
Ottar Thor es el jugador estrella del equipo islandés KR, Reykjavík FC. Cuando una periodista de una revista le entrevista, Ottar se indigna al descubrir que el material aparecerá en la contraportada. Para aparecer en la portada de la revista, Ottar confiesa ser homosexual ante el entrenador, que no es otro que su padre, y sus compañeros de equipo. Su plan funciona, pero también genera problemas mucho más serios. La directiva del equipo no desea tener un homosexual en el equipo. Al ver cómo queda relegado al banquillo, Ottar se enfrenta a su entrenador y termina siendo expulsado. Al poco tiempo, decide unirse a un equipo compuesto por homosexuales, que intentan vivir su afición al fútbol en un mundo heterosexual.
Por su parte, el padre de Ottar intenta convencerle por todos los medios para que reniegue de su homosexualidad y regrese con el equipo. Esto provoca que se desarrolle una brecha entre ambos, que Ottar también experimenta con su propio hijo adolescente. El joven tiene que lidiar con la atención mediática que su padre está recibiendo y las burlas que tiene que soportar en el instituto. 
Cuando sorprende a su hijo manteniendo relaciones sexuales con un compañero de equipo, las cosas se complican todavía más para la familia.

CURIOSIDADES
Róbert Ingi Douglas escribió y dirigió la película,  que muchos han comparado con la alemana titulada “Guys and Balls” (2004), estrenada un año antes. El director trabajaba en un videoclub antes de trabajar en su primera película. Dicho videoclub aparece en su primera película, acerca de un fan del fútbol. Douglas es un gran fan del Manchester United y el fútbol ha sido tema predominante en dos de sus películas, incluida esta que tratamos hoy. Su primera película también giraba en torno al fútbol, y trataba sobre las experiencias de un fan del fútbol. El director le permitió al protagonista que escogiera de que equipo islandés su personaje era fan incondicional, y el director añadió al Manchester United como su equipo inglés preferente. Antes de “Fuera del Vestuario”, Douglas había realizado otras dos películas y un documental.
“Fuera del Vestuario” se distribuyó en veinte países de todo el mundo, incluyendo Norteamérica, Francia y Alemania. Compitió en la sección Panorama de la quincuagésimo sexto Festival de Cine Internacional de Berlín, y fue invitado a participar en otros cien festivales de cine incluyendo el Festival de Cine Internacional de Toronto, y el MoMA New Directors New Films en Nueva York.

LO MEJOR
La película contiene algún momento divertido, y los personajes del entrenador y la organizadora del equipo gay me parecieron aceptablemente llevados. Por otro lado la relación de atracción entre el personaje de Ottar Thor y su compañero de equipo también me pareció creíble y bien llevada. Es el único instante en el que se puede apreciar el conflicto interno que sufre el protagonista con su decisión de salir del armario. La directiva del equipo que decide expulsar a Ottar, también esta mostrada en plena crudeza, quizás porque el intento de hacer que la escena sea humorística, fracasa estrepitosamente. En general es una buena idea, que lamentablemente está muy mal desarrollada.

LO PEOR
Sigo esperando a que el cine de temática gay aborde la homosexualidad en el mundo futbol, de forma realista y efectiva. La película ni siquiera es original, ya que el tema ya había sido tratado un año antes en la película alemana “Guys and Balls” (2004), y de forma bastante más efectiva. En esta ocasión tenemos una mala copia con deficientes interpretaciones, una trama pesimamente elaborada, y personajes mal desarrollados. Es difícil sentir empatía por un personaje que decide salir del armario porque no consigue acaparar la portada de una revista. A partir de ese momento, la película va dando trompicones en lo relativo a la trama. El humor del film es tan deficiente, que resulta difícil diferenciar la seriedad de lo cómico. El personaje del hermano del protagonista es odioso, ofensivo, y mantiene una actitud machista y hasta despreciativa hacia su esposa. 
En lugar de abordar esto de forma efectiva, se opta por darle un giro de comedia al final, que me pareció seriamente ofensivo.
La relación entre el protagonista y su hijo es igualmente desastrosa desde un punto de vista de narrativa. Considerando los conflictos personales de los personajes, me parece que se tiende a usar el recurso de la solución repentina y sin elaboración. A lo mejor los espectadores heterosexuales encuentran estas opciones divertidas, a mi como homosexual me pareció ofensiva y llena de clichés mal empleados.

MI CALIFICACIÓN
4/10

jueves, 12 de marzo de 2020

BROTHER TO BROTHER

TITULO ORIGINAL
Brother to Brother
AÑO DE ESTRENO
2004
DIRECCIÓN
Rodney Evans
PRODUCCIÓN
Rodney Evans, Jim McKay, Isen Robbins, Aimee Schoof
GUION
Rodney Evans
REPARTO
Anthony Mackie (Perry), Roger Robinson (Bruce), Alex Burns (Jim), Kevin Jackson (Isaiah), Billoah Greene (Rahsan), Brian Everett Chandler (Señor Williams), Duane Boutte (Joven Bruce), Lawrence Gilliard Jr (Marcus), Oni Faida Lampley (Evelyn), James Martinez (Julio), Lucas Papaelias (Danny), Daniel Sunjata (Langston), Ray Ford (Wally), Randy Frazier (Tom), Lance Reddick (James), Chad L Coleman (El), Leith M. Burke (Aaron), Aunjanue Ellis (Zora), Reid Mihalko (Harald), Richard Bekins (Carl), Adam Wade (Sam), Bradley Cole (McAllister), Tom Wiggin (Señor Lewis)
CINEMATOGRAFÍA
Harlan Bosmajian
BANDA SONORA
Marc Anthony Thompson
VESTUARIO
Sarah Beers
PAÍS DE ORIGEN
Estados Unidos
DISTRIBUIDA POR:
Wolfe Releasing
DURACIÓN
94 minutos

SAM: “Vaya, vaya, pareces muy contento.”
BRUCE: “He conocido a alguien. Alguien que me recuerda lo que se sentía al enamorarse.”
SAM: “Uhhh, suena peligroso.”
BRUCE: “¿Te ha pasado hablar con alguien y sentir que lo conoces desde siempre? ¿Qué todo su pasado y su futuro pasan delante de tus ojos, tu corazón comienza  a latir más rápido, porque sabes lo dura que va a ser su vida? Y eso te desgarra por dentro. Solo le escuchaba, y le miraba, y quería abrazarle. Y me miré las manos y pensé para mí, de dónde ha salido todo esto. ¿Alguna vez has pensado en esto? Como, ¿qué está haciendo un culo caliente como yo atrapado en este cuerpo de viejo?”
SAM: “Lo he pensado, y habitualmente antes de hacer algo que voy a lamentar.”
BRUCE: “Pero aun así lo haces inexorablemente.”
SAM: “Mira como lo sabes.”

SINOPSIS
Perry es un joven pintor homosexual que vive en Brooklyn, después de que su padre homófobo le echara de casa. Continúa buscando su propia identidad, a nivel personal y artístico. Harto de encuentros sexuales esporádicos que no terminan de dejarle satisfecho, Perry desea iniciar una relación romántica que esté dotada de significado. También se siente consumido por como la sociedad, incluyendo a la sociedad Afroamericana, trata a los hombres homosexuales de color. Durante una visita a un refugio de indigentes Perry conoce a Bruce, un poeta y pintor que fue una de las figuras menos conocidas del Renacimiento de Harlem.
Perry comienza a mantener conversaciones con Bruce, y descubre que fue uno de los cofundadores de la gaceta literaria “Fuego”. A través de esta, conoció y colaboró como personalidades del Renacimiento de Harlem como Langston Hughes, Zora Neare Hurston o Wallace Thurman. Al escuchar las historias de Bruce, Perry comienza a desarrollar una perspectiva más profunda acercad de sus propias inquietudes. 
Por su parte, Bruce agradece la compañía del atractivo joven, que le recuerda aquellos tiempos de juventud en los que el amor era posible. A través de varias conversaciones, ambos desarrollan una profunda amistad.

CURIOSIDADES
Se trata de la primera película dirigida por Rodney Evans, que ya había trabajado en varios cortos que trataban el tema. A la hora de crear el guion se inspiró en dichos cortos y en un documental corto que había creado, titulado “Close to Home” (1999). El documental lidiaba con algunas de sus experiencias personales tales como salir del armario ante su familia, o las repercusiones de dicho acto. También documentaba la desintegración de una relación que mantenía en aquel entonces. De hecho contenía una escena en la que Evans rompía su relación con alguien al otro lado de la cámara. Esto le hizo pensar en cómo funcionaría la escena si se incluyera en un mayor contexto narrativo, y en cómo su vida podría haber sido diferente de haberle vivido en una época diferente. 
De ahí pasó a documentarse sobre la época del Renacimiento de Harlem, poniendo énfasis en la vertiente del submundo gay dentro del mismo. Logró encontrar una entrevista grabada a Bruce Nugent durante su vejez en la Biblioteca Schomburg de Harlem, y quedó fascinado por el personaje y las similitudes entre las experiencias de ambos. Debido a esto surgió la relación central entre los personajes de Bruce y Perry en la película, ambos artistas afroamericanos pertenecientes a diferentes generaciones.
El mayor problema del proyecto fue su financiación, lo que les obligó a producir la película de un modo muy poco ortodoxo. Tras recaudar todo el dinero posible, comenzaron el rodaje de forma inmediata. Rodaron durante seis días y usaron esas escenas para recaudar más dinero durante todo un año, tras el cual volvió a llamar a todos los actores para seguir con el proyecto. Uno de los actores, Earle Hyman, que interpretaba al personaje de Bruce, se acabó frustrando con la espera y decidió abandonar el proyecto. Evans se vio obligado a reiniciar el proceso de casting para encontrar otro actor para el papel, y tuvo que volver a rodar las escenas realizadas un año atrás. 
Esto fue todo un reto, añadido al de conseguir que el resto del reparto desarrollaran sus personajes y les otorgaran interpretaciones realistas y creíbles un año después de haberlos aparcado.
El cuarenta por ciento de las escenas del film tenían lugar durante la época del Renacimiento de Harlem. Recrear ese mundo con un escaso presupuesto fue el mayor reto. Para evitar perder credibilidad, se optó por rodar esas escenas en blanco y negro, mientras que la trama en el presente estaba rodada en color. Es una de las primeras películas del actor Anthony Mackie, y su primer papel protagonista. Mackie alcanzaría gran fama por interpretar al héroe Halcón en las películas del Universo Cinematográfico de Marvel Cómics.

LO MEJOR
Formidable historia generacional en la que quedé sorprendido por la excelente labor interpretativa de Mackie y Robinson, así como de la química entre ambos. 
Siempre me han fascinado estas historias de amistad entre dos personas de diferentes edades. En esta ocasión la historia funciona porque se aprecia la sabiduría y ayuda personal que el personaje de Perry recibe, mientras que el mayor Bruce encuentra en el él un recuerdo de lo que fue su juventud y la belleza física. La amistad entre ambos está narrada de forma sensible y acertada.

LO PEOR
Los personajes de la época del Renacimiento de Harlem tienen grandes momentos, pero en unas pocas escenas me parecieron demasiado políticos, y poco interesantes a nivel personal.

MI CALIFICACIÓN
8/10

jueves, 5 de marzo de 2020

CHOUCHOU

TITULO ORIGINAL
Chouchou
AÑO DE ESTRENO
2003
DIRECCIÓN
Merzak Allouache
PRODUCCIÓN
Christian Fechner, Hervé Truffaut
GUION
Merzak Allouache, Gad Elmaleh
REPARTO
Gad Elmaleh (Choukri / Chouchou), Alain Chabat (Stanislas de la Tour-Maubourg), Claude Brasseur (Padre León), Roschdy Zem (Hermano Jean), Catherine Frot (Doctora Nicole Milovavovich), Julien Courbey (Yekea), Arié Elmaleh (Vanessa), Yacine Mesbah (Djamila), Micheline Presle (Madre de Stanislas), Jacques Sereys (Padre de Stanislas), Michaël Youn (Transformista brasileño), Stéphane Boucher (Inspector Grégoire), Olivia Dessolin (Aparición), Anne Marivin (Vendedora en supermercado), Michel Such (Paciente), Fawzi B Saichi (Aparcacoches), Bruno Flender (Mitch el portero), Messaoud Hattau (Transformista humorista), Catherin Hosmalin (Señora Armand), Maurice Lampel (Señor Catimini), Jean-François Pages (Inspector Berthier)
CINEMATOGRAFÍA
Laurent Machuel
BANDA SONORA
Gilles Tinayre, Germinal Tenas
VESTUARIO
Fabienne Katany, Ricardo Martinez-Paz
PAÍS DE ORIGEN
Francia
DISTRIBUIDA POR:
Warner Bros
DURACIÓN
105 minutos

PADRE LEÓN: “Cuéntame hijo. Estás en la casa de Dios, lo que digas no saldrá de aquí.”
CHOUCHOU: “Quiero empezar desde el principio padre. Nunca he matado a nadie, ni robado, ni nada parecido. A veces he mentido para sacarme algún problema de la cabeza, pero nunca he hecho sufrir a nadie. Creo que mi infancia, mi padre, fueron bastante difíciles. Mi padre era muy pobre y trabajaba en el puerto del pueblo. Se encargaba de cargar cajas de embalaje en los barcos como en el que me marché. Por eso siempre sueño que soy una caja de embalaje. Más adelante, cuando tenía seis años, mi madre falleció. Ella deseaba tener a mi hermana, y las dos se fueron al cielo. Fue mi abuela quien me crio. Una mujer que fue padre y madre para mí, y a quien nunca olvidaré. Siempre me decía que era muy guapo, ese tipo de cosas que permanecen en el recuerdo. Me decía que era diferente a los otros niños, porque no jugaba con violencia. Después me convertí en Chouchou. Si me hubiera regalado una muñeca habría jugado con ella durante tres o cuatro horas diarias, pero no había muñecas. 
Después vine aquí, y debo darle las gracias al señor por su amabilidad, y a la Doctora Nicole por el trabajo. Después apareció el Apocalipse y mi segundo trabajo allí, donde nadie me juzga ni se burla de mí, y tenemos un ambiente familiar. Allí he conocido a Stanislas, un hombre que es más que un hombre para mí, porque estoy enamorada. Es guapo, de buena familia y educado. Por eso surge una petición desde mi corazón. Quiero casarme con él, pero con su bendición.”

SINOPSIS
Choukri llega a París procedente de su hogar en el Norte de África. Despistado e ingenuo, intenta conseguir un lugar donde dormir con la inverosímil historia de ser un refugiado del Chile gobernado por el dictador Pinochet. Sin embargo, tiene suerte al encontrar al amble Padre Leon que le toma cariño y acoge. Su ayudante el Hermano Jean no esta tan contento con la decisión, pero también se acostumbra a su presencia. 
Choukri también les rebela su apodo Chouchou, y consigue un trabajo como recepcionista y encargado de la limpieza para la psicoanalista Doctora Milovavich. Cuando la Doctora le pregunta que es lo que más le gustaría hacer en el mundo, Chouchou responde que ser una mujer. La Doctora Milovavich le dice que a partir de ese momento, puede trabajar para ella vestida de mujer.
Cuando la Doctora Milovavich se ausenta unos días, el Inspector Gregoire acude a consulta y se encuentra con Chouchou, que fracasa en un intento amateur de psicoanalizarle. Escapando del enloquecido inspector, Chouchou llega a París. Allí descubre que su primo actúa en un club llamado Apocalipsis, con la identidad de Vanessa. Chouchou visita el club, donde conoce an adinerado cliente llamado Stanislas, y el flechazo entre ambos es inmediato. Incluso el padre León parece aprobar la relación. Pero el perturbado Inspector Gregoire sigue obsesionado por la Doctora Milovavich, y ahora también de Chouchou.

CURIOSIDADES
La idea de la película está basada en un personaje, Chouchou, que Gad Elmaleh había interpretado en su show “La Vie Normale”, estrenado en el año 2000. El espectáculo contenía varios segmentos, y el personaje de Chouchou aparecía en el titulado “Mascota”. En dicho segmento también existen varios elementos que se usarían en esta película como el bar Apocalipse, o el exagerado acento del personaje. Solo hay una diferencia, el personaje de Chouchou en el espectáculo se dedica a la prostitución, algo que se decidió eliminar para la película. Fue el propio Gad Elmaleh quien participó en la elaboración del guion para la película.
La película hace uso intencionado de los estereotipos extremos, a nivel cultural, sexual y emocional. Sin embargo también intenta abordar temas serios a lo largo de la trama, como la homofobia, la aceptación social, o la xenofobia. El personaje de Chouchou intenta hacerse pasar por chileno refugiado, exageradamente ataviado con un poncho. 
En la escena en la que sale del supermercado con Jean, un joven le llama Clint Eastwood, ya que el poncho era su indumentaria habitual en uno de los muchos spaghetti westerns de Sergio Leone. La película tuvo bastante expectación por parte del público, debido a la fama de Elmaleh como artista de comedia, aunque la crítica fue menos favorable al respecto.

LO MEJOR
La película es honesta en el sentido de que solo desea entretener y divertir. Me pareció curioso comprobar que contiene una trama bastante deslavazada, que salta drásticamente de un punto a otro. Ignorando que es una película de temática gay, quien viera así la película se llevaría una sorpresa al ver el giro que toman los acontecimientos. Esto se debe a que Chouchou no confiesa su deseo de ser mujer hasta bien entrada la trama. La película también exagera los estereotipos y situaciones de forma deliberada, en ocasiones proporcionando momentos francamente divertidos. Elmaleh me pareció desternillante en su personaje femenino, en ocasiones incluso muy convincente. 
La película también incluye momentos conmovedores, y personajes muy positivos. Sin ser una gran película, la encontré francamente divertida.

LO PEOR
Los mencionados cambios drásticos de la trama me parecieron bastante forzados, aunque me divirtieran al mismo tiempo. En ocasiones, alguno de los personajes me parecieron sobreactuados, incluso tratándose de una comedia de este estilo. La historia podría haber funcionado mucho mejor con cierta dosis de realismo, conectando más con los espectadores, que brilla por su ausencia. La relación entre Chouchou y Stanislas tampoco está muy elaborada, y la cena con los padres de este ni siquiera explica si estos son conscientes de la situación.

MI CALIFICACIÓN
7/10
free counters