TÍTULO ORIGINAL
Vingarne
AÑO DE ESTRENO
1916
DIRECCIÓN
Mauritz Stiller
PRODUCCIÓN
Teatro de Cine Sueco AB
GUION
Axel Esbensen, Mauritz Stiller
Basado en la novela "Mikael" de Herman Bang
REPARTO
Egil Eide (Claude Zoret), Lars Hanson (Eugene Mikael), Lili Beck (Lucia de Zamikow), Albin Lavén (Charles Schwitt), Bertil Junggren (Artista amigo de Claude Zoret), Julius Hälsig (Artista amigo de Claude Zoret), Alfred Lundberg (Artista amigo de Zoret), Thure Holm (Médico)
CINEMATOGRAFÍA
Julius Jaenzon
BANDA SONORA
Umberto Prandini
VESTUARIO
Sin acreditar
PAÍS DE ORIGEN
Suecia
DISTRIBUCIÓN
Svenska Biografteatern
DURACIÓN
69 minutos
SINOPSIS
El director Mauritz Stiller esta trabajando en la grabación de la escultura “Las Alas” de Carl Mille, cuando se le ocurre una idea para una nueva película. La escultura está inspirada en el personaje de Ícaro, cuyo padre le construyo unas alas de cera. Arrogante, el muchacho intentó acercarse demasiado al sol y las alas se derritieron provocando que cayera a su muerte. Comienza a buscar un actor para el papel protagonista, y pone a prueba a un aspirante a actor llamado Nils Asther en una escena con Lili Beck. Al ver la prueba no queda satisfecho y decide que Lars Hanson asuma el papel protagonista. La película se estrena en el Cine Röda Kvarn de Estocolmo, con Lili Beck, Lars Hanson y Nils Asther presentes en la sala.
La película narra como el escultor Claude Zoret se siente inspirado para crear una escultura basada en Ícaro, que llamara Vingarne (Las Alas). En busca de un modelo para su nueva obra, Zoret conoce a un joven y atractivo pintor llamado Eugene Mikael.
Vingarne
AÑO DE ESTRENO
1916
DIRECCIÓN
Mauritz Stiller
PRODUCCIÓN
Teatro de Cine Sueco AB
GUION
Axel Esbensen, Mauritz Stiller
Basado en la novela "Mikael" de Herman Bang
REPARTO
Egil Eide (Claude Zoret), Lars Hanson (Eugene Mikael), Lili Beck (Lucia de Zamikow), Albin Lavén (Charles Schwitt), Bertil Junggren (Artista amigo de Claude Zoret), Julius Hälsig (Artista amigo de Claude Zoret), Alfred Lundberg (Artista amigo de Zoret), Thure Holm (Médico)
CINEMATOGRAFÍA
Julius Jaenzon
BANDA SONORA
Umberto Prandini
VESTUARIO
Sin acreditar
PAÍS DE ORIGEN
Suecia
DISTRIBUCIÓN
Svenska Biografteatern
DURACIÓN
69 minutos
El director Mauritz Stiller esta trabajando en la grabación de la escultura “Las Alas” de Carl Mille, cuando se le ocurre una idea para una nueva película. La escultura está inspirada en el personaje de Ícaro, cuyo padre le construyo unas alas de cera. Arrogante, el muchacho intentó acercarse demasiado al sol y las alas se derritieron provocando que cayera a su muerte. Comienza a buscar un actor para el papel protagonista, y pone a prueba a un aspirante a actor llamado Nils Asther en una escena con Lili Beck. Al ver la prueba no queda satisfecho y decide que Lars Hanson asuma el papel protagonista. La película se estrena en el Cine Röda Kvarn de Estocolmo, con Lili Beck, Lars Hanson y Nils Asther presentes en la sala.
La película narra como el escultor Claude Zoret se siente inspirado para crear una escultura basada en Ícaro, que llamara Vingarne (Las Alas). En busca de un modelo para su nueva obra, Zoret conoce a un joven y atractivo pintor llamado Eugene Mikael.
Admirado por su
belleza decide que Mikael encarna la visión que tiene de Ícaro, y decide
adoptar al joven. Sin embargo, a la ciudad llega la Princesa Lucia de Zamikow,
que se muestra interesada por el trabajo de Zoret. Tras ver su obra le solicita
que pinte su retrato, mientras el joven Mikael queda prendado de la Princesa. El
joven la agasaja con regalos usando el dinero de Zoret, a quien un amigo le
aconseja que deje marchar a Mikael. La situación empeora cuando se descubre que
la Princesa esta endeudada y sus acreedores planean demandarla. Mikael decide
vender la escultura “Las Alas” que el propio Zoret le había regalado, a pesar
de haberle prometido que no lo harían nunca. Desesperado, Zoret le suplica a la
Princesa que le devuelva a Mikael, pero ella opta por ignorarle. Zoret termina
muriendo afligido por la pena, dejándole todos sus bienes y posesiones a
Mikael. Al descubrir esto, Mikael se arrepiente de sus acciones y decide dejar
a la Princesa.
CURIOSIDADES
Esta película está considerada como la primera de temática gay de la historia, y esta basada en la novela “Mikael” escrita por Herman Bang y publicada en el año 1902. La película tiene un montaje fluido pero también un marco bastante extraño en lo relativo de la trama. La historia del triangulo entre los artistas y la Princesa esta rodeada por un marco en el equipo de cine se prepara para realizar la película, y contempla su estreno al final. Comienza con el director Mauritz Stiller preparándose para realizar la película. Es como si se tratara de una película dentro de otra. Una de las teorías relativas a la película aborda la sospecha de que el marco que rodea la trama se realizó para distraer a los espectadores. De este modo no apreciarían la temática gay oculta en la historia. El autor de la novela, Herman Bang, y el director Mauritz Stiller eran homosexuales, así como el guionista Axel Esbensen. El actor Nils Asther, que se interpretaba a sí mismo y no conseguía el papel principal, también era gay. En la novela de Bang el centro de acción gira alrededor de un cuadro, pero Stiller decidió que en lugar de un cuadro debía usarse una escultura, ya que tendría una presencia más sólida.
La película se estrenó en Copenhague, Dinamarca, donde se convirtió en todo un fracaso por lo peculiar de su estructura, más que por la insinuación de temática homosexual. Solamente duró tres días en el cine. La mayor parte de la película se ha perdido con el paso del tiempo, hasta que se encontró una copia en el año 1987, con solo media hora de los setenta minutos de metraje. El metraje que faltaba era el del marco que mostraba al equipo de cine preparado para realizar la película, y reaccionando y reflexionando al final. Para solventar esto se realizó una restauración ese mismo año utilizando fotogramas e intertítulos para rellenar el metraje perdido. Fue ese mismo año cuando se encontró una copia sin el famoso documento de marco. La copia restaurada se encuentra en el archivo cinematográfico del Film Institute. La novela de Bang volvió a ser la inspiración de otra película en el año 1924. Fue rodada por el director Carl Theodore Dreyer para la compañía cinematográfica alemana Decla-Bioscop. Su título fue “Michael” y adaptó con mucha más fidelidad la novela de Bang, de lo que lo había hecho la película de Stiller.
Esta película está considerada como la primera de temática gay de la historia, y esta basada en la novela “Mikael” escrita por Herman Bang y publicada en el año 1902. La película tiene un montaje fluido pero también un marco bastante extraño en lo relativo de la trama. La historia del triangulo entre los artistas y la Princesa esta rodeada por un marco en el equipo de cine se prepara para realizar la película, y contempla su estreno al final. Comienza con el director Mauritz Stiller preparándose para realizar la película. Es como si se tratara de una película dentro de otra. Una de las teorías relativas a la película aborda la sospecha de que el marco que rodea la trama se realizó para distraer a los espectadores. De este modo no apreciarían la temática gay oculta en la historia. El autor de la novela, Herman Bang, y el director Mauritz Stiller eran homosexuales, así como el guionista Axel Esbensen. El actor Nils Asther, que se interpretaba a sí mismo y no conseguía el papel principal, también era gay. En la novela de Bang el centro de acción gira alrededor de un cuadro, pero Stiller decidió que en lugar de un cuadro debía usarse una escultura, ya que tendría una presencia más sólida.
La película se estrenó en Copenhague, Dinamarca, donde se convirtió en todo un fracaso por lo peculiar de su estructura, más que por la insinuación de temática homosexual. Solamente duró tres días en el cine. La mayor parte de la película se ha perdido con el paso del tiempo, hasta que se encontró una copia en el año 1987, con solo media hora de los setenta minutos de metraje. El metraje que faltaba era el del marco que mostraba al equipo de cine preparado para realizar la película, y reaccionando y reflexionando al final. Para solventar esto se realizó una restauración ese mismo año utilizando fotogramas e intertítulos para rellenar el metraje perdido. Fue ese mismo año cuando se encontró una copia sin el famoso documento de marco. La copia restaurada se encuentra en el archivo cinematográfico del Film Institute. La novela de Bang volvió a ser la inspiración de otra película en el año 1924. Fue rodada por el director Carl Theodore Dreyer para la compañía cinematográfica alemana Decla-Bioscop. Su título fue “Michael” y adaptó con mucha más fidelidad la novela de Bang, de lo que lo había hecho la película de Stiller.
Sin embargo es la
película de Stiller la que ha cobrado fama por ser la primera película con
motivos homoeróticos. Existe quien discute la temática gay de la película,
considerando que la primera película en abordad dicha temática fue la de “Diferente
a los Demás” (1919).
LO MEJOR
A pesar de lo extraño de su estructura, la película está dotada de gran fluidez, especialmente para tratarse de una película muda. Es digno de elogio el que director y guionista desearan abordar temas homoeróticos a mitad de la primera década del siglo XX es elogiable. Otro asunto es que tuvieran éxito. Los actores realizan un digno trabajo, sin pecar de la sobreactuación clásica del cine mudo. Elogiaría a Egil Eide especialmente, pues logra reflejar la desesperación de verse enfrentado a la soledad, una vez su mecenas le abandona por la princesa.
LO PEOR
La estructura de la trama rodeada por un marco que refleja su producción y estreno me pareció una mala idea más propia de un intento de compensar una escasez de trama. La única evidencia de temática gay se puede extraer del hecho de que la película esta basada en una novela que la aborda, ya que no hay escena que insinué nada. Solamente tomaría la interpretación de Egil Eide como pista al respecto, y el hecho de que la intención era incluir temática gay.
MI CALIFICACIÓN
6- Interesante
A pesar de lo extraño de su estructura, la película está dotada de gran fluidez, especialmente para tratarse de una película muda. Es digno de elogio el que director y guionista desearan abordar temas homoeróticos a mitad de la primera década del siglo XX es elogiable. Otro asunto es que tuvieran éxito. Los actores realizan un digno trabajo, sin pecar de la sobreactuación clásica del cine mudo. Elogiaría a Egil Eide especialmente, pues logra reflejar la desesperación de verse enfrentado a la soledad, una vez su mecenas le abandona por la princesa.
La estructura de la trama rodeada por un marco que refleja su producción y estreno me pareció una mala idea más propia de un intento de compensar una escasez de trama. La única evidencia de temática gay se puede extraer del hecho de que la película esta basada en una novela que la aborda, ya que no hay escena que insinué nada. Solamente tomaría la interpretación de Egil Eide como pista al respecto, y el hecho de que la intención era incluir temática gay.
6- Interesante
No hay comentarios:
Publicar un comentario