- Este es un blog meramente informativo, no de descargas (lo cual es ilegal). Los textos de todas las entradas (Citas, sinopsis y críticas) han sido redactados por un servidor, tras duras horas de trabajo.
No concedo permiso para reproducirlos en otros blogs. Ya he encontrado casos en los que han sido plagiados sin mi autorización, y no duraré en seguir tomando
las acciones pertinentes en dichos casos.

- Los comentarios están activados para dar la bienvenida a vuestras críticas sobre las películas, siempre que se respeten las opiniones ajenas. Esto quiere decir que no acepto críticas hacia otras opiniones ni faltas de respeto. Tampoco permito "links" en los comentarios. Cualquier comentario que no siga esa directriz será ignorado y eliminado.

jueves, 13 de junio de 2019

RAG TAG

TITULO ORIGINAL
Rag Tag
AÑO DE ESTRENO
2006
DIRECCIÓN
Adaora Nwandu
PRODUCCIÓN
Adaora Nwandu, Uzoamaka Nwandu
GUION
Adaora Nwandu
REPARTO
Daniel Parsons (Rag), Adedamola Adelaja (Tag), Tasmin Clarke (Olivia), Geoffrey Aymer (Padre de Tag), Maria Adeioye (Madre Tag), Enor Ewere (Rachel), Chuma Oraedu (Xin), Ayo Fawole (Olisa), Ikenna Akwari (Ikeora), Rachael Young (Heather), Kristian Ademola (Wing Tat), Olivette Cole-Wilson (Sylvia), Lamarr Nestor-Thelwell (Tag, 12 años), Chanelle Wilshire (Keisha), Amanda Van Annan (Ruqaya), Gayle Dudley (Debbie)
CINEMATOGRAFÍA
Kalilah Robinson, Segun Oladimeji
BANDA SONORA
Kyan Laslett O’Brian, Jack Molder, Tamara Douglas Morris
VESTUARIO
Amaka Mbadiwe
PAÍS DE ORIGEN
Nigeria
DISTRIBUIDA POR:
Ariztical Entertainment
DURACIÓN 
100 minutos

RAG: “No duele, solo está frío.”
TAG: “Siempre haciéndote el tipo duro.”
RAG: “Lo digo en serio, tienes manos suaves. Deberías haber sido un médico.”
TAG: “Siempre me dijiste que serías un bombero o un botánico. ¿Por qué no ocurrió eso?”
RAG: “¿Por qué escogiste derecho?”
TAG: “Después de que te marcharas, le pedí a mi padre que hablara con alguien para que te trajeran de vuelta. Me dijo que eso era imposible. Supongo que eso requería de alguien que nos necesitara. Entonces pensé qué si estudiaba, quizás podría recuperarte yo mismo.”

TAG: “Estaba pensando que, si piensas que está bien, y sí no te importa, y a Keisha tampoco… podrías conocer a Tatty.”
RAG: “Eso es genial.”
TAG: “Genial, ¿Cuándo?”
RAG: “Ahora.”
TAG: “¿Andando hasta Birmingham?”
RAG: “¿Qué nos lo impide?”
TAG: “Nada, nada en absoluto.”

SINOPSIS
Raymond es un joven que siempre ha sido conocido por sus amigos con el apodo de Rag. Nació el Londres, hijo de expatriados procedentes de Jamaica. Cuando era solo un niño, su mejor amigo era Tagbo, más conocido como Tag. Sus padres eran inmigrantes procedentes de Nigeria. La amistad entre Rag y Tag era muy especial, hasta el día en que Rag fue enviado a vivir con su abuela. Ambos perdieron contacto e iniciaron una nueva vida como adultos. Rag termina por convertirse en un estafador y experto en robos de casas y apartamentos. Sin embargo, Tag se ja graduado con honores en la escuela de derecho. Mientras busca trabajo ha establecido una relación con Olivia, una joven blanca y activista política, y todavía está viviendo en casa.  
Rag termina por encontrar a Tag, y a pesar de sus evidentes diferencias, no tardan en convertirse de nuevo en buenos amigos. La pareja parece capaz de entenderse a la perfección, y ha logrado conectar a un nivel especial. Cuando Tag se lleva a Rag a un viaje a Nigeria, su amistad pasa al siguiente nivel y se convierten en amantes. Aunque Rag acepta esos sentimientos sin problema alguno, Tag todavía tiene problemas para dar el último paso que confirme su relación. Pero a través de esas dificultades, los dos intentaran cuidar el uno del otro.

CURIOSIDADES
Se trata de la primera película escrita, producida, y dirigida por Adaora Nwandu. La idea surgió a partir del deseo de mostrar una relación entre dos hombres, con la esperanza de que el proyecto ayudara a que los nigerianos siguieran los pasos de otras naciones civilizadas. 
Nigeria no reconocía los derechos de la comunidad LGBTIQ, y Nwandu opinaba que había que contribuir de alguna forma para que las cosas cambiaran. El mayor deseo de la directora era ver como los nigerianos terminaban por aceptar la noción de que las parejas homosexuales podrían contribuir tantas cosas a la sociedad como las heterosexuales.
Nwandu había experimentado dicho rechazo al haberse casado con un hombre blanco, algo que todavía estaba mal visto. Cuando decidió tomar la decisión de llevar a cabo dicho proyecto, fueron muchos los que se posicionaron en contra del mismo. Al final tuvo que financiar la película con ayuda de amigos y familia. Se encontró bastante desanimada cuando su profesor le comunicó que estaba cometiendo un suicido profesional, pero se animó al ver como cambiaba de opinión y reconocía su esfuerzo y logros. Encontrar actores para la película también fue muy difícil. Los dos actores protagonistas eran heterosexuales y tuvieron serias dudas antes de aceptar el papel. Daniel Parsons fue el que más dudó, ya que nunca había participado en una película.
El rodaje tuvo lugar en la casa de la directora y en sus alrededores, pues deseaba abarcar momentos clave de su vida y trasmitirlos de alguna forma a la película. Para evitar rechazos, no comunicó la naturaleza homosexual del film al resto del equipo, hasta que no fue completamente necesario. La película fue estrenada en el Festival de Cine Gay de San Francisco, en el año 2006.

LO MEJOR
Debo reconocer mi respeto hasta este tipo de proyectos que tienen lugar en lugares donde existen evidentes dificultades para llevarlos a cabo. Se percibe la humildad de directores como Nwandu, que se esfuerzan más en trasmitir sentimientos que en probar lo geniales que pueden ser. La historia es conmovedora y no solo muestra la dificultad de la homosexualidad en países poco tolerantes, sino también la dificultad extra cuando la estratificación social contribuye a crear barreras. Los actores protagonistas realizan una buena labor, aunque es Parsons quien destaca a pesar de los temores que tuvo en relación al proyecto.

LO PEOR
La trama es demasiado extensa y termina por adquirir un toque tedioso. Aunque Adelaja realiza una buena labor, su personaje no está del todo logrado, siendo excesivamente complaciente y plano a la hora de expresar su viaje personal. El resto del reparto resulta bastante pobre en sus interpretaciones, a pesar de un guion remarcable, y la música llega a convertirse en irritante en repetidas ocasiones. Son problemas sesgados que al final influyeron en que como espectador perdiera todo interés en la trama, los personajes y el final de sus viajes. La primera parte de la película es prometedora, la segunda tediosa.

MI CALIFICACIÓN
5/10

jueves, 6 de junio de 2019

CASI NORMAL

TITULO ORIGINAL
Almost Normal
AÑO DE ESTRENO
2005
DIRECCIÓN
Marc Moody
PRODUCCIÓN
Sharon Teo
GUION
Marc Moody
REPARTO
J. Andrew Keitch (Brad Jenkins), Joan Lauckner (Julie Erwin), Tim Hammer (Roland Davis), Nils Haaland (Terry), Kehry Anson Lane (Bill Dempson), Joel Egger (Dwayne Twillis), Virginia Smith (Doris Jenkins), Brad Buffum (Bob Jenkins), Mary Douglass (Louise Baker), Steve Balsarini (Halbert Baker), John Brennan (Señor Thompson), Adam J. Jeffreys (Steven Davis), Katherine Nora Le Roy (Yolanda), Stan Brown (Señor Fock), Eric Smith (Keith Stevens), Marc Moody (Timothy Lane), Lacey Houchen (Lacy), Kendell Campbell (Kim), Katie Ludemann (Wendy), Erin Holmes (Susan), Will Gray (Jackson)
CINEMATOGRAFÍA
Richie Sherman
BANDA SONORA
Jonathan Joyner
VESTUARIO
Renee Albrecht, Misti Bradford, Jessie Merck
PAÍS DE ORIGEN
Estados Unidos
DISTRIBUIDA POR:
Seventh Art Releasing
DURACIÓN
90 minutos

BRAD JENKINS: “Se llama Julie.”
DORIS JENKINS: “No quiero saber nada de ella.”
BRAD JENKINS: “Se llama Julie, y la quiero.”
DORIS JENKINS: “Eso es asqueroso. ¿Cómo puedes decir eso? ¿Cómo puedes pensar eso?”
BRAD JENKINS: “No tengo nada de lo que avergonzarme.”
DORIS JENKINS: “Está mal.”
BRAD JENKINS: “Eso es una locura.”
DORIS JENKINS: “Cuéntale eso a los vecinos, a tu padre.”
BRAD JENKINS: “Oh claro, el tipo con el que te acostaste para engendrarme.”
DORIS JENKINS: “No es lo mismo. Es amor, pero no de esa clase. Nunca podría estar con alguien del sexo opuesto de esa forma.”
BRAD JENKINS: “Me alegro por ti, yo sí puedo.”
DORIS JENKINS: “Es pecado.”
BRAD JENKINS: “Pues yo iré al infierno, y tú no.”

SINOPSIS
Brad Jenkins es un profesor de cuarenta años y homosexual, que todavía se siente incómodo con su orientación sexual. Todavía soltero y sin esperanzas de encontrar a alguien, a menudo se lamenta ante su cuñada Julie, que tampoco ha conseguido la felicidad al ser víctima de las infidelidades de su marido. Tras una discusión con su madre, que tampoco acepta su homosexualidad, Brad abandona su casa enfurecido y asegurando que se marchará a un lugar donde podrá ser normal de una vez por todas. Debido a lo alterado que se siente, Brad termina teniendo un accidente de coche y aparece en el pasado, retomando su adolescencia y teniendo una segunda oportunidad para encauzar su vida.
Sin embargo el pasado ha cambiado, y Brad descubre que se encuentra en una realidad alternativa donde la homosexualidad es normal y la heterosexualidad solamente se usa para fines reproductivos. A parte de ese detalle, la heterosexualidad es perseguida y considerada una conducta aberrante. 
Aunque al principio se siente confuso, Brad no tarda en entusiasmarse ante esa nueva vida que se presenta ante él. El deportista que siempre le tuvo encandilado y que le ignoraba, ahora está enamorado de él. Sus padres también forman parte de esa nueva normalidad. Sin embargo, Julie también aparece como nueva estudiante, y Brad descubre que se siente atraído hacia ella.

CURIOSIDADES
La película surgió como un proyecto independiente escrito y dirigido por Marc Moody. Él mismo la ha descrito como una fusión de sus ideas personales con conceptos sacados de “Regreso al Futuro” (1985) y “Peggy Sue Se Casó” (1986). De ahí desarrolló el concepto de un hombre de cuarenta años que viaja al pasado, pero a uno alternativo donde la homosexualidad es normal y la heterosexualidad perseguida. Inventó el concepto de “Breeders” como insulto a aquellos heterosexuales en dicha realidad alternativa. Durante la primera fase del proyecto, el título fue “Breeders”, aunque al final decidió cambiarse por “Almost Normal”.
El presupuesto limitado complicó varios aspectos del rodaje, que tuvo lugar durante el verano. Como había numerosas escenas nocturnas, y se encontraban en pleno horario de verano, no pudieron rodar dichas escenas hasta las diez de la noche aproximadamente. El reparto contó con casi cien jóvenes sin experiencias, y el director solamente pudo contar con semana y media de ensayos con los actores principales. El resto del reparto, que tenía que recrear un instituto de homosexuales tuvo que concentrase ante las indicaciones del director, y en muchas ocasiones improvisar reacciones cuando estaban en cámara. El actor Andrew Keitch ya había trabajado con Moody en su anterior película, con lo cual supuso una importante ayuda para el director durante todo el proceso.
La película solicitó ser distribuida en varios festivales de cine de temática gay, donde tuvo una buena acogida por su interesante trama. De ahí pasó a ser distribuida en DVD por Wolfe Video; y con el tiempo consiguió distribución internacional en seis países diferentes. También fue emitida por MTV y terminó siendo distribuida por iTunes, Amazon Instant Video y Netflix.

LO MEJOR
Sin duda me encontré con una de las ideas más originales que he visto en una película de temática gay, que raramente explora la ciencia ficción. Es cierto que el concepto de un mundo abiertamente homosexual ya había sido explorado en la magistral “Big Eden” (2000), aquí se daba un paso más trasladando a un personaje de un mundo de incomprensión a otro igualmente intolerante, pero cambiando la orientación sexual que sufre dicha marginación. Añadido a esto lleva al personaje al pasado, al igual que a Peggy Sue, dándole una nueva oportunidad. De igual forma que en aquella gran película, nuestro personaje vuelve a cometer los mismos “errores”, aprendiendo y evolucionando en el proceso. La película sabe apretar los botones que agradan al espectador, y debo reconocer que Andrew Keith realiza una labor bastante buena, logrando despertar empatía por el personaje.

LO PEOR
En términos generales el guion no profundiza demasiado en la situación abordada, lo que desemboca en diálogos considerablemente flojos y demasiado estereotipados. El final es apresurado, demasiado concentrado en agradar al espectador con finales de superación y aceptación inmediata. Al margen de esto, no se llega a abordar lo suficientemente bien el cambio de orientación sexual del protagonista, que surge de la nada. Los actores denotan cierta deficiencia a la hora de interpretar, y la música es bastante mala. Es una idea que tenía mucho más potencial del demostrado.

MI CALIFICACIÓN
6/10

jueves, 30 de mayo de 2019

GUYS AND BALLS

TITULO ORIGINAL
Männer Wie Wir
AÑO DE ESTRENO
2004
DIRECCIÓN
Sherry Hormann
PRODUCCIÓN
Kirsten Hager, Eric Moss, Andreas Schneppe
GUION
Benedikt Golhardt
REPARTO
Maximilian Brückner (Ecki), Lisa Maria Potthoff (Susanne), David Rott (Sven), Rolf Zacher (Entrenador Karl), Christian Berkel (Rudolf), Dietmar Bär (Padre de Ecki), Saskia Vester (Madre de Ecki), Marielle Millowitsch (Wirtin Ele), Charly Hübner (Horst), Carlo Ljubek (Udo), Markus John (Tom), Billey Demirtas (Ercin), Andreas Schmidt (Jürgen), Michael von Burg (Martin), Max Hopp (Steffen), Edesson Bastista de Jesus (Ronaldo), Edilto Pereira da Cruz (Ronaldino), Judith Hoersch (Cordula), Hans Löw (Klaus), Marcel Nievelstein (Jan), Mirko Lang (Tobias), Sascha Herzogenrath (Travesti)
CINEMATOGRAFÍA
Hanno Lentz
BANDA SONORA
Martin Todsharow
VESTUARIO
Gabriele Binder
PAÍS DE ORIGEN
Alemania
DISTRIBUIDA POR:
Regent Releasing
DURACIÓN 
106 minutos

MARTIN: “Solo hay un pequeño problema.”
ECKI: “¿Cuál?”
MARTIN: “Soy lesbiana. Me gustan las mujeres, pero solo como mujer, no como hombre.”
SUSANNE: “¿Y cómo lo haces con mujeres?”
MARTIN: “No se lo digo, así que no se dan cuenta de que están en la cama con una mujer. ¿Eso vale?”
ECKI: “Vale.”

ECKI: “No lo podéis entender, pero esto tiene que ver con el respeto. Tengo que terminar con este asunto antes de empezar con uno nuevo. ¿No lo ves?”
SVEN: “Lo que veo es que te sientes incomodo cogiéndome de la mano delante de tu padre. Pero no logro entender por qué te avergüenza hacerlo delante de los chicos. Compañeros de equipo, ¿no? ¿Sabes que te digo Ecki? Descubre cuál es tu lugar de una vez.”

SINOPSIS
Ecki ha vivido con sus padres en un pequeño pueblo cerca de Dortmund, ayudando en la panadería que sirve como negocios familiar. También ha destacado como portero en su equipo local desde que era un niño. Durante un partido decisivo que puede promocionarles a la liga del distrito, Ecki no logra parar un penalti injustamente pitado contra él. El equipo queda devastado y Ecki se gana el deprecio de su compañero Udo. Para empeorar las cosas, Udo descubre a Ecki besando a un joven, y no tarda en desatar la homofobia del resto del equipo, que termina por expulsar a Ecki. El joven reacciona retando a Udo, asegurándole que en un mes habrá formado su propio equipo gay para derrotarles.
A pesar del rechazo de sus padres, Ecki encuentra apoyo en su hermana Susanne en Dortmund, que le ayuda a buscar a los miembros que formaran su equipo. A pesar de las dificultades, los miembros del equipo forjan una solida amistad. Por su parte Ecki descubrirá que todavía tiene que aceptar su propia homosexualidad al enamorarse de su compañero de equipo Sven.

CURIOSIDADES
El concepto de la película fue desarrollada por  Benedikt Gollhardt, después de que Colonia sirviera como sede para la Copa Mundial de Gays y Lesbianas, durante el otoño del año 2000. Dicho evento tuvo gran cobertura mediática, y el guionista se percató rápidamente de que el tema del futbol y los homosexuales era muy controvertido, pero que al mismo tiempo tenía gran potencial para una comedia. Su primer borrador fue considerado de gran potencial por los productores Kirsten Hager y Andreas Schneppe. Con su ayuda continuó desarrollando el concepto durante dos años, algo que resultó agotador al surgir rumores de que existían varios proyectos de temática similar.
Al completar el guion, Hager y Moss acudieron a la directora Sherry Hormann, que accedió a pesar de percatarse de su gran desconocimiento por ese deporte. Para prepararse, Hormann realizó una extensiva investigación sobre la historia del futbol, y la controversia de la homosexualidad en dicho ámbito cultural. 
También acudió a lugares de ambiente en Colonia, llegando a adentrarse en un cuarto oscuro tras hacerse pasar por hombre. Para una cinematografía más realista, Hormann y Hanno Lentz diseñaron un campo de futbol en miniatura, utilizando figuras de cartón para preparar todas las secuencias antes de cada rodaje. El actor heterosexual Maximilian Brückner se interesó en el guion al considerar que no encajaba con los típicos clichés. No se preparó para el papel de un homosexual al considerar que el propio personaje no estaba preparado para asumir su propia homosexualidad. Debido a esto solo se entrenó para las secuencias de futbol. La escena de su beso con David Rott le pareció la más difícil de toda la película, y bromeó asegurándose que siempre estaría afeitado cuando una chica le besara.
Con más de ciento setenta y tres mil espectadores en Alemania, la comedia estuvo entre las 30 películas alemanas más exitosas del año cinematográfico de 2004.

LO MEJOR
Éste tipo de películas me provocan cierto temor porque suelen hacer un uso desmedido de los estereotipos, pero la directora hace un uso bastante inteligente de los mismos. Sobre todo, me pareció importante que contrastara dichos estereotipos gais con los heterosexuales. El partido final está elaborado de forma muy inteligente. Mientras los heterosexuales usan la violencia para intimidar, los homosexuales terminan por utilizar la homofobia de sus contrincantes para incomodarles y tomar ventaja.
El personaje de Ecki está muy bien diseñado, pues se aventura en la tarea de formar su equipo gay, cuando todavía no ha sido capaz de asumir completamente su propia homosexualidad. Esto resalta especialmente cuando exige un respeto a su padre, que no se ha demostrado a sí mismo, ni a su potencial pareja. A pesar de ser una simple comedia, la evolución del protagonista está particularmente lograda.

LO PEOR
El problema es que solo encontré interesantes a los personajes de Ecki y Sven. Aunque los demás tienen momentos divertidos, sus historias no están bien desarrolladas, ni siquiera la interesante relación del padre Leather con el hijo al que su antigua esposa no le deja ver. Hay mucho potencial desaprovechado, probablemente debido a la cantidad de personajes que contiene la trama. La resolución de los conflictos derivados de homofobia e incomprensión se solucionan con demasiada rapidez y de forma poco creíble.

MI CALIFICACIÓN
7/10

jueves, 23 de mayo de 2019

CAMP

TITULO ORIGINAL
Camp
AÑO DE ESTRENO
2003
DIRECCIÓN
Todd Graff
PRODUCCIÓN
Danny DeVito, Michael Shamberg, Stacey Sher, Christine Vachon
GUION
Todd Graff
REPARTO
Daniel Letterle (Vlad Baumann), Joanna Chilcoat (Ellen Lucas), Robin de Jesús (Michael Flores), Anna Kendrick (Fritzi Wagner), Alana Allen (Jill Simmons), Vince Rimoldi (Spitzer), Don Dixon (Bert Hanley), Tiffany Taylor (Jenna Malloran), Sasha Allen (Dee), Eddie Clark (Señor Malloran), Leslie Frye (Señora Malloran), David Perlow (Ben Lucas), DeQuina Moore (DeQuina), Steven Cutts (Shaun), Stephen Sondheim (Él mismo), Kahiry Bess (Petie), Robert Orosco (Emil), Stephen DiMenna (Glen), Omar Edwards (Alston), Camilla Millican Samuelson (Hillary), Julie Kleiner (Lisa)
CINEMATOGRAFÍA
Kip Bogdahn
BANDA SONORA
Stephen Trask
VESTUARIO
Dawn Weisberg
PAÍS DE ORIGEN
Estados Unidos
DISTRIBUIDA POR:
IFC Films
DURACIÓN 
111 minutos

VLAD BAUMANN: “¿Has experimentado con la heterosexualidad?”
MICHAEL FLORES: “¿Te refieres a acostarse con un chico hetero? ¿Para qué?”

VLAD BAUMANN: “A lo mejor sí flirteo, pero lo hago porque me gusta gustar a los demás. A lo mejor estoy un poco confundido.”
MICHAEL FLORES: “No estás confundido, te gustan las chicas.”
VLAD BAUMANN: “Vale, tienes razón. Me gustan las chicas. Solo intentaba darte lo que querías. Soy un cabrón. No sé, es que me encanta la atención. Supongo que soy adicto a la atención. ¿Por qué hago estas cosas? ¿Podrás perdonarme?”
MICHAEL FLORES: “Si lo hago, ¿me dejarás en paz?”
VLAD BAUMANN: “Claro.”
MICHAEL FLORES: “Entonces… no.”

SINOPSIS
Un grupo de jóvenes adolescentes se reúnen en el Campamento Ovation, un campamento teatral de verano donde acuden a desarrollar sus habilidades artísticas. Muchos de los chicos que acuden son marginados, pero logran salir de su cascaron gracias a la música y el teatro. Ellen Lucas es una joven tímida y marginada, insegura por no ser tan guapa como desearía. Ha pasado un mal curso al no lograr una cita para el baile del colegio, acudiendo en compañía de su hermano. Fritzy Wagner es considerada una perdedora, siempre dispuesta a servir a aquellos que son populares para beneficiarse de su compañía. Michael Flores es un joven homosexual que ha sufrido una brutal paliza al acudir al baile del instituto vestido en drag. Sus padres han decidido ignorar su homosexualidad, y al propio joven.
Al campamento llega por primera vez un apuesto muchacho llamado Vlad Baumann, que no tarda en convertirse en líder del peculiar grupo. 
Vlad comparte habitación con Michael, que no tarda en quedar prendado de él. Sin embargo Vlad es adicto a la atención, y flirtea y dice lo que los demás quieren oír para obtenerla. Los muchachos cambian a lo largo del verano y se percatan de sus valores y defectos en el proceso. Ellen aprende a tener confianza en sí misma, Fritzi decide vengarse de aquellas que la han manipulado, y Michael a valorarse a sí mismo.

CURIOSIDADES
La película fue escrita y dirigida por Todd Graff, que se inspiró en sus propias experiencias en un campamento de arte dramático  llamado Stagedoor Manor, que además fue utilizado para el rodaje de muchas escenas de la película. De hecho, cuando Robert Downey Jr tenía solo once años, acudió al mencionado campamento y tuvo a Graff como uno de sus monitores. La película tiene la peculiaridad de contar con la primera aparición de Anna Kendrick, que saltó a la fama por la saga “Crepúsculo” (2008-2012) y sería nominada como Mejor Actriz Secundaria por la película “Up in the Air” (2009). 
También es la primera aparición de Robin de Jesús, cuyo papel homosexual fue elogiado por gran parte de la crítica, y que sería nominado a los Tony en dos ocasiones. Sasha Allen, que interpretaba a Dee, se convertiría en concursante de “La Voz”.
Durante una entrevista en diciembre de 2016, Anna Kendrick explicó que tenía dieciséis años cuando tomó parte en la película. También se esforzó en minimizar las implicaciones de que su personaje Fritzi se sentía atraída sexualmente hacia su compañera de habitación, y eventual némesis, Jill. En aquel entonces era inmadura, tenía que regresar al colegio tras la película, y deseaba ser más la chica del personaje popular que levantar ideas que le complicaran la vida. También declaró que en la actualidad le encantaría interpretar a un personaje tan retorcido, con todas las implicaciones posibles.
Tiempo después, Todd Graff confirmó que realizaría una segunda parte de la película a través de “IndieGoGo”, la cual se anunció mediante una página web. Sin embargo, dicha página dejó de ser accesible en enero de 2018.

LO MEJOR
La película resulta entretenida y los jóvenes actores realizan una más que notable a nivel musical. Si tuviera que elogiar algo sobre todo lo demás, sería las voces de los actores, que ya prometían a una temprana edad. Aunque la película esta listada en diversos lugares como obra de temática gay, realmente solo tenemos una trama gay, convertida en triangulo, perteneciente al personaje de Michael Flores. Robin de Jesús es el único de los jóvenes actores que sale airoso a la hora de interpretar a su personaje. El actor resulta convincente y consigue que su personaje sea verdaderamente empático. Robin de Jesús ya había realizado un buen trabajo interpretando a otro personaje gay en la película “Elliot Loves” (2012). De todas las crisis adolescentes que surgen los personajes de la película, la del personaje de Michael es la más crítica. Al mismo tiempo, la resolución de su trama es adecuada y no cae en los clichés de ser únicamente feliz a través de una alcanzada relación. 
Anna Kendrick es la única actriz que destaca, hasta el punto de apuntar formas, sobre todo en una excelente actuación musical.

LO PEOR
El resto de los jóvenes actores realiza una labor bastante insuficiente a nivel interpretativo, aunque consiguen puntos por sus voces. Me dio la sensación de que muchos de los problemas surgían de una mala dirección, y que se desperdiciaba mucho potencial de los jóvenes y también de un guion bastante interesante. Destaca como mal actor Daniel Letterle, que no convence ni siquiera como supuesto casanova adolescente, a pesar de que su personaje es probablemente el más interesante de todos por su adicción a la atención de los demás.

MI CALIFICACIÓN
6/10

jueves, 16 de mayo de 2019

THE COCKETTES

TITULO ORIGINAL
The Cockettes
AÑO DE ESTRENO
2002
DIRECCIÓN
Bill Weber, David Weissman
PRODUCCIÓN
David Weissman
GUION
Inaplicable
REPARTO
Entrevistas: Sylvia Miles, John Waters, Dusty Dawn, Larry Brinkin, John Flowers, Goldie Glitters, Ann Harris, Fayette Hauser, Michael Kalmen, Anton Dunnigan, Jilala, Michael Kalmen, Richard Koldewyn, Peter Mintun, Rumi Missabu, Marshall Olds, Maureen Orth, Kreemah Ritz, John Rothermel, Pamela Tent-Carpenter
Material de Archivo: Divine, Jackie Curtis, Hibiscus, Angela Lansbury, Anthony Perkins, Ronald Reagan, Gore Vidal, Sylvester, The Grateful Dead, Taylor Mead, Richard Nixon, Tricia Nixon, Peggy Cass, Pristine Condition, Candy Darling, Ahmet Ertegun, Allen Ginsberg
CINEMATOGRAFÍA
Marsha Kham
BANDA SONORA
Richard Koldewyn
VESTUARIO
Inaplicable
PAÍS DE ORIGEN
Estados Unidos
DISTRIBUIDA POR:
Strand Releasing
DURACIÓN 
100 minutos

JOHN WATERS: “Las Cockettes eran Drag Queens, hippies y bichos raros colocados. Eran básicamente la representación de una completa anarquía sexual… lo cual es siempre una cosa buena.”

FAYETTE: “Creo que las cosas empezaban a cambiar a nivel cultural, y casi toda la inocencia se había perdido. En tan solo un año vi como muchos de mis amigos morían. Esta fue la primera vez que recuerdo sentirme asustada. Tenía mucho miedo.”
ANTON DUNNIGAN: “Muchos miembros de The Cockettes fallecieron rápidamente, por culpa de las drogas.”

SINOPSIS
El documental narra la historia del grupo underground conocido como “Las Cockettes”. A medida que el psicodélico San Francisco de la década de 1960 comenzó a evolucionar para convertirse en el San Francisco gay de la década de 1970, Las Cockettes hicieron su entrada en escena. 
Se trataba de un extravagante grupo de hippies, hombres gay, mujeres que aparecían en drag y maquilladas con gran cantidad de purpurina y brillantina. Realizaron legendarios musicales de medianoche en el Palace Theater de North Beach, con obras como “Tartas de Espumillón en Coma Caliente” o “Pelas Sobre Shanghái”. Dichas obras incluían canciones y bailes extravagantes que hacían uso de vestuario elaborado, sexualidad rebelde, y caos anárquico.
Las Cockettes fueron fundadas por Hibiscus, miembro de una comuna llamada KaliFlower, dedicada a distribuir comida gratis, y crear exposiciones artísticas y teatrales gratis. Inicialmente actuaron en la forma de un grupo informal de amigos usando disfraces atrevidos, bailando al unísono. Dicha aparición fue durante “Nocturnal Dream Shows”, unas representaciones semanales que tenía lugar semanalmente en el Palace Theater. Dichas actuaciones fueron más elaboradas con el paso del tiempo, aunque mantuvieron  ese estilo anárquico, enfrentándose a presiones externas negativas o positivas, que pretendían romper dicho mencionado estilo.

CURIOSIDADES
Bill Weber y David Weissman ya había podido observar por primera a vez a The Cockettes en la película de estilo alternativo “Tricia’s Wedding” (1971). Se trataba de una parodia hilarante sobre la boda de la hija del Presidente Nixon, y se estrenó durante la noche en que tuvo lugar la verdadera boda en la Casa Blanca, y se convirtió en film habitual en los circuitos de cine de culto. Tanto para Weber como para Weissman, que se habían conocido dos décadas después, dicha película les ofreció un material completamente nuevo, aunque tenía ciertos aspectos familiares. En la película, el grupo combinaba parodias políticas, LSD, sexualidad que jugaba con los aspectos de género, y la diversión hippie caótica por la que San Francisco era famoso. Weber y Weissman era entonces adolescentes aficionados a la contracultura, y en aquel entonces comenzaban a salir del armario. Debido a esto, The Cockettes supusieron toda una revelación gay muy liberal y completamente subversiva.
El primer paso para realizar este documental cinematográfico fue el de localizar a los miembros supervivientes del grupo, y determinar si estaban dispuestos a participar en el proyecto. Muchos de los antiguos miembros del grupo habían fallecido, ya fuera como víctimas del SIDA o de sobredosis. Afortunadamente pudieron encontrar a un número de miembros del núcleo del grupo, que se mostraron completamente entusiastas por participar en el documental.
Por otro golpe de suerte, uno de los antiguos miembros del grupo, llamado Martin Worman, había comenzado su trabajo de disertación para su doctorado sobre The Cockettes. Esto hizo que fuera mucho más fácil localizar material de archivo adecuado, e investigar toda la historia del grupo. Worman recopiló documentos extraordinarios, que incluían cientos de horas de entrevistas grabadas a miembros del grupo que habían fallecido como la diva del disco Sylvester o Allen Ginsberg. Desafortunadamente, Martin falleció en 1993, víctima del SIDA. Su pareja Robert Croonquist pasó todos sus archivos y material a disposición de Weber y Weissman, permitiéndoles seguir adelante con el documental.
La producción del documental resultó ser un catalizador para que se forjaran nuevas amistades, y para que se renovaran otras entre los miembros del grupo que no habían estado en contacto durante muchos años. También se convirtió en una historia de generosidad por parte de muchos que poseían archivos fotográficos y cinematográficos, gente que las donó al sentirse entusiasmada por el hecho de que aquellos tiempos de caos y locura regresaran a la luz.

LO MEJOR
Como siempre he mantenido, siempre elogiaré cualquier tipo de documental informativo sobre aspectos de nuestra comunidad gay, especialmente aquellos aspectos desconocidos para muchos. Encontré que el documental era fascinante, especialmente porque siempre me he sentido interesado y fascinado por el mundo del transformismo. Se me antoja que The Cockettes bien pudieron ser la base de un movimiento cultural muy característico de nuestra comunidad. 
El documental contiene gran cantidad de material de archivos, y entrevistas de antiguos miembros del grupo y personas asociadas al mismo. El contexto histórico, político y cultural también está inteligentemente detallado.

LO PEOR
Personalmente encontré que dado el material, el documental era demasiado largo, y podría haber sido organizado con mayor efectividad para evitar aspectos repetitivos.

MI CALIFICACIÓN
8/10

jueves, 9 de mayo de 2019

SALIR DEL ARMARIO

TITULO ORIGINAL
Le Placard
AÑO DE ESTRENO
2001
DIRECCIÓN
Francis Veber
PRODUCCIÓN
Patrice Ledoux
GUION
Francis Veber
REPARTO
Daniel Auteuil (François Pignon), Gérard Depardieu (Félix Santini), Thierry Lhermitte (Guillaume), Michèle Laroque (Mademoiselle Bertrand), Jean Rochefort (Kopel), Alexandra Vandernoot (Christine), Stanislas Forlani (Franck), Michel Aumont (Belone), Edgar Givry (Mathieu), Thierry René (Victor), Armelle Deutsch (Ariane), Michèle Garcia (Madame Santini), Laurent Gamelon (Alba), Vincent Moscato (Ponce), Irina Ninova (Martine), Marianne Groves (Suzanne), Philippe Vieux (Policía), Luq Hamet (Moreau), Philippe Brigaud (Lambert), Eric Vanzetta (Maitre), Joël Demarty (Fotógrafo)
CINEMATOGRAFÍA
Luciano Tovoli
BANDA SONORA
Vladimir Cosma
VESTUARIO
Jacqueline Bouchard
PAÍS DE ORIGEN
Francia
DISTRIBUIDA POR:
Miramax Films
DURACIÓN
84 minutos

BELONE: “Tengo que hablar con usted, puede que tenga la solución a su problema. Fui psicólogo de empresa, conozco bien su trabajo. Si quieres conservar tu empleo…”
FRANÇOIS PIGNON: “¿Si quiero conservar mi empleo?”
BELGONE: “Salga del armario.”
FRANÇOIS PIGNON: “¿Cómo dice?”
BELONE: “Salga del armario, confiese su homosexualidad.”
FRANÇOIS PIGNON: “Pero si yo no soy homosexual.”
BELONE: “Eso es lo de menos, lo importante es que lo crean los demás, sobre todo su jefe.”

FRANÇOIS PIGNON: “Perdóneme, he sido brusco, pero es que ya no sé ni quien soy. Me han pasado un montón de cosas en pocos días… más que en toda mi vida.”
BELONE: “No exagere.”
FRANÇOIS PIGNON: “Mi jefa intentó desnudarme, el jefe de personal me propuesto irme a vivir con él y luego ha intentado estrangularme, me apalearon en el parque y el sábado tengo que desfilar con maricones. ¿Le parece poco?”
BELONE: “Digamos que hasta ahora ha tenido una vida aburrida, y que por fin ha empezado a pasarle algo. Yo en su lugar no me pararía por el camino.”

SINOPSIS
François Pignon ha sido considerado insignificante durante toda su vida. Trabaja como contable en una empresa que no le valora, lleva dos años divorciado aunque sigue enamorado de su mujer, y desea poder tener una mejor relación con su hijo de diecisiete años. Para empeorar su situación, descubre que su empresa ha decidido despedirle. En un intento de suicido, es sorprendido por su vecino Belone, que le convence para que no siga adelante, asegurándole que le ayudara a conservar su trabajo. Belone le sugiere de que cree la sensación de ser gay, de forma que los ejecutivos de su empresa se arriesgaran a ser tildados de homófobos si siguen adelante con el despido.
Belone falsea unas fotos en las que Pignon aparece en un bar Leather de homosexuales, y las envía de forma anónima a la empresa. 
El plan funciona, y el presidente de la empresa decide mantenerle en la plantilla. Al mismo tiempo el jefe de personal, Félix Santini es manipulado por sus compañeros de trabajo, para que trate especialmente bien a Pignon y así no se arriesgue a ser despedido por homófobo. Félix se esfuerza en ser agradable, aunque esto comienza a someterle a gran estrés en la empresa y en su entorno familiar. Por otro lado, la jefa de Pignon, la Señorita Bertrand, está convencida de que todo es un montaje que pretende descubrir.

CURIOSIDADES
En el año 1989, Francis Veber tomó inspiración para crear la película durante el rodaje de
“Dos Fugitivos” (1986). En dicha película existe un personaje igualmente denominado François Pignon, que  es interpretado por Pierre Richard. El personaje le fascinó a Veber, que confesó desear dar un altavoz a aquellas personas que siempre habían sido tildadas de insignificantes sin emoción alguna en la vida. 
Durante el rodaje de la mencionada película de 1986, Francis Veber quería contratar a un actor nuevo de origen latino,  que consideraba tenía gran talento. Deseaba que interpretara al villano, el director de la película se negó a aceptar esto en nombre de lo “políticamente correcto”, ya que dar el papel de un villano a un latino podría descontentar a dicha comunidad. Este fue el evento que inspiró a Veber a defender siempre a aquellos personajes eclipsados o considerados ligados a único destino. También decidió que la película fuera todo lo políticamente incorrecta posible, sin complejo alguno.
La música de la película fue compuesta por Vladimir Cosma, y fue una reutilización de la que había realizado para la película de Pascal Thomas, “Celles qu'on n'a pas eues... (1981), veinte años atrás. El productor ejecutivo de la película, Alain Poiré, falleció durante el rodaje de “Salir del Armario”, por lo que se le dedicó la película. El actor Daniel Auteuil ganó el premio a Mejor Actor en el “Festival Internacional de Cine de Shanghái”.

LO MEJOR
Se trata de una buena comedia con un estilo muy francés, que precisamente tiene a su favor el no preocuparse por lo políticamente correcto. Crea una situación de enredo brillante que sirve al mismo tiempo como critica a la hipocresía de la sociedad, que al final confunde el derecho a la igualdad, con el temor a ser identificado como factor discriminante. Lo curioso de la historia es que el personaje no es despedido por ser homosexual, ya que nunca lo fue. La dinámica entre los personajes de Pignon y Belone es formidable, mientras que la del primero con Depardieu es sencillamente hilarante. Raramente se encuentra uno con un uso de los estereotipos dignos de ser elogiado, pero este es uno de los casos, ya que todos los personajes son estereotipados de forma igualitaria.

LO PEOR
Aunque la película funciona como comedia, me dio la sensación de que no alcanzaba todo su posible potencial. La situación con el personaje de Depardieu tiende a ser ridícula en ocasiones, aunque tiende grandes momentos, y parece escrita de forma simplista y sin aprovechar a un actor que ha probado ser excepcional en comedia. La resolución de la película, en especial en lo relativo a los conflictos familiares de Pignon, me pareció apresurada. Al final de la película, que además me pareció corta al ser inferior a hora y media, me quedé con la sensación de que la trama estaba inacabada.

MI CALIFICACIÓN
7/10